Translation of "reasonably assumed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side effects. | 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい |
Assumed? | 思った |
Assumed gamma | ガンマ補正 |
Huxter as assumed. | 彼はいくつかの瞬間のために彼について見て立っていたし 氏Huxterは彼が歩いて見た |
I just assumed... | ただてっきり... |
We can not reasonably ask more. | これ以上求められないのは当然だ |
Hopefully you found that reasonably explanatory. | 他の問題をいくつかやってみましょう |
Hopefully you found that reasonably insightful. | 二次方程式では すべての場合を証明したい場合 |
You can reasonably expect her to come. | 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ |
We're reasonably efficient in the industrial sectors. | エネルギー 資源効率の面では改善があった |
You're already hopefully reasonably familiar with it. | t cのディラックのデルタ関数です |
So, so sometimes it works reasonably well. | 人物と馬がいるのに 人物の画素と馬の画素が |
For as long as is reasonably possible. | 引き渡すように見せかけるんだ |
Hitler assumed power in 1933. | ヒトラーは1933年に権力を取った |
He assumed a new identity. | 彼は全く別人になりすました |
I assumed it was free. | 無料だと思った |
Because we assumed risk free. | すべてリスクなし |
and assumed command of Enterprise. | エンタープライズを指揮する |
We assumed that was you. | あんただと思っていた |
Now, this should look reasonably familiar to you. | これは 親しみがあります これは 何のラプラス変換ですか |
She assumed an air of indifference. | 彼女は知らん顔をした |
He assumed full responsibility for it. | 彼がその全責任を負った |
I assumed that she was there. | 私は当然彼女がそこにいると思った |
She assumed an air of indifference. | 彼女は無関心を装った |
I assumed that it was free. | 無料だと思った |
I assumed he'd already be dead. | 既に死んでいると思っていた |
So I assumed you had intercourse. | 行ったけど 性交渉はあった |
I assumed you were earning it. | 給料を貰ってるって思ってたのよ |
Oh, I assumed you had clearance. | あら知らなかったの |
I assumed there was an emergency. | 緊急事態かと思ったの |
How long does it take to get reasonably skilled? | そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか |
Right? But, you know, he's reasonably good looking, but... | それには触れないでおきましょう |
The old man assumed an impudent attitude. | 老人はごう慢な態度をとった |
They assumed a victory as their own. | 彼らは勝利は自分たちのものだと思った |
They assumed the victory as their own. | 彼らは勝利が自分たちのものだと思った |
He assumed an aggressive attitude toward me. | 彼は私に攻撃的な態度をとった |
I am assumed to go to London. | 私はロンドンに行くことになっている |
No, I just assumed that you would. | I know. It's just how much better will it be if in a few days... |
The albedo is assumed to be constant. | 人間はこのリスの領域を見た時に 胸の部分は白いと思います しかし |
No, we just assumed it was false. | そしてelse節に行くと すぐに値を返します |
Now, I was assumed to be dead. | 今や私は死んだことになりました |
After Vladimir Putin assumed the president's office, | 教授 プーチン氏の 大統領就任を受け |
Well, I assumed it was for work. | さあ 仕事の為かと |
He assumed it fell from the sky. | 最初は空中から落下したと |
They assumed my son killed himself and | これについてではない |
Related searches : Reasonably Be Assumed - Assumed Value - Were Assumed - Assumed From - Assumed Risk - Liabilities Assumed - Assumed Debt - Assumed For - Have Assumed - Risks Assumed - Assumed Responsibility - Widely Assumed