Translation of "receptive aphasia" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The Japanese are highly receptive to new ideas. | 日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる |
And I'll perform just an excerpt of Aphasia for you here. Okay? | 音楽 |
Governments are receptive. It won't come from those dusty corridors. | 民間セクターが大きな役割を果たすのです |
Okay, open and receptive to a demon coming to kill me. | いいわ 開いて受け容れる 悪魔よ殺しに来て |
I don't know how receptive people are going to be to it, though. | XK これに対する見解は |
It was the poet Samuel Taylor Coleridge who first suggested this receptive state of mind. | 詩人のサミュエル テイラー コールリッジでした 私が書くときには |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | 本当に夜間 礼拝 に起きることは 最も力強い歩みであり 御言葉を一層明確にする |
that We might make it a reminder for you, and that receptive ears might remember it. | それをあなたがたへの数訓とさせ 注意深い耳がそれを 聞いて 記憶に留めるためである |
I must seek your receptive ear, Miss Wyatt. Well, I hope your husband feels better, Mrs. Banning. | ご主人の気分がよくなると いいですね バニング夫人 |
I know this will be hard for you, but try to be in an open, receptive mood. | 難しいと思うけど がんばって 心を開いて 受け容れる |
A political will to promote it, would cure humankind of the aphasia from which most of us suffer when we have to interact with foreigners. | 外国人の前で失語症に陥ってしまう 何十億という人々を救済することができるでしょう そのためには 各国政府が協力し合って |
This is going to be a piece called Aphasia, and it's for hand gestures synchronized to sound, and this invites yet another role, and final one | 音に手の動きを振り付けたものですが これによりまた別の 振付師と言う 最後の役割が引き出されます |
If you can hand somebody the key to their own power the human spirit is so receptive if you can do that and open a door for someone at a crucial moment, you are educating them in the best sense. | 門戸を開いてあげるのは 人間の心の受容力を考えると 最高の育て方と言えます |
God has sent down the very best discourse, the Book conformable in its juxtapositions, which makes all of those who fear their Lord, shudder. So their hearts and bodies become receptive to the remembrance of God. This is the guidance of God with which He guides whosoever He will but whosoever God allows to go astray has none to show him the way. | アッラーはこの上ない素晴しい言葉を 互いに似た 語句をもって 繰り返し啓典で啓示なされた 主を畏れる者は それによって肌は戦き震える その時アッラーを讃え唱念すれば肌も心も和ぐ これがアッラーの御導きである かれは御心に適う者を導かれる だがアッラーが迷うに任せた者には 導き手はない |
Related searches : Auditory Aphasia - Acoustic Aphasia - Conduction Aphasia - Associative Aphasia - Global Aphasia - Total Aphasia - Motor Aphasia - Broca's Aphasia - Ataxic Aphasia - Expressive Aphasia - Nonfluent Aphasia - Nominal Aphasia