Translation of "reconnect with nature" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Reconnect | 再接続 |
But anyway, these kinds of projects that are trying to reconnect us with nature is extremely important. | 我々を自然と再び結びつけようと試みるプロジェクトは 極めて重要です ですから Sitopiaは私にとって 物事の見かたであるのです |
Let's reconnect. | さあ 自然に還りましょう |
How can I reconnect people with trees? | 私には何かができると思っています |
Reconnect delay in seconds | 再接続の遅延秒数 |
It's trying to reconnect. | 再接続しましょう |
Reconnect frame to current flow | フレームを現在のフローに再接続 |
They're not gonna reconnect you. | 元には戻れないぞ |
Reconnect on Error or Broken Connection | エラー時や接続が失われた場合は再接続を試みる |
Reconnect after connection lost enabled, reconnecting... | 接続が失われた後の再接続が有効になっています 再接続します... |
Would it be to set up big gardens for homeless people to take care of, and reconnect them to nature? | お世話をして自然と繋がり直す手助けをするとか 有毒廃棄物処分地を浄化したり |
Arrogance is incompatible with nature. | 自然 宇宙の本質 それに人間の性質を通して |
Reconnect automatically after the connection is lost | 接続が失われた後 自動的に再接続します |
I'll reconnect the matrix. Open the hatch. | マトリックスをつなぎなおす 扉を開けろ |
And I think if we reconnect to nature, we'll be able to have the resources and that interest to solve these problems. | これらの問題に取り組むための資源や関心を 持つ事ができます 簡単に NDD を改善する方法があると思います |
Connection status check reconnect after connection is lost. | 接続状態チェック 接続が失われた後 再接続する |
Nature endowed her with wit and beauty. | 彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた |
Nature endowed him with wit and beauty. | 彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた |
The Japanese live in harmony with nature. | 日本人は自然と調和して暮らす |
Was dealing with the nature of process. | そこで 動詞のリストを作ったんだ |
Delay in seconds before reconnect after the connection lost | 接続が失われた後 再接続するまでの遅延秒数 |
We need to reconnect before we pull her out. | 彼女は深いレム催眠中だ |
What we need to do is reconnect with who we really are, and that's thrilling indeed. | とてもワクワクすることです どうもありがとう |
Nature | 自然 |
Nature! | Nature! |
Nature provides them with the means of survival. | 自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである |
With Eduardo it's about the expression of nature. | 神様はよくやった と言ってくれていると表現した彼の言葉はぴったりだと思いました |
Connection status check do not reconnect after connection is lost. | 接続状態チェック 接続が失われた後 再接続しない |
That is, they can disconnect fractally and then reconnect seamlessly. | 継ぎ目なく再びつなげる ことができます このシステムはペンタゴンが それ自身の電力供給に利用している |
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. | しかし寿命という点で いやいや 樹脂で試してみてはどうか |
Man hopes to master nature with science and technology. | 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている |
We must learn to live in harmony with nature. | 私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない |
We provide structure and discipline through interaction with nature. | 自然との相互作用を通して |
Nature reserve | 自然保護区 |
Human nature. | あのお喋りを負かせるのは あなただけだと思うわ |
Nature sounds | 導くことができる ヨガは 認識と注意のろうそくのともし火を |
(Nature sounds) | 私が最初に自然界のサウンドスケープを |
(Nature sounds) | 一年後同じ場所に戻り |
(Nature sounds) | 聞こえてくるのはキツツキの音です |
That's nature | これが自然 |
So let us find release in the madness of art, and reconnect with the quiet pleasures of country life. | 田舎暮らしの穏やかな喜びを一緒に楽しもう この星空の狂気は同時代への反骨の仮面ではないか |
So let us find release in the madness of art, and reconnect with the quiet pleasures of country life. | この星空の狂気は同時代への反骨の仮面ではないか ゴッホ作 星月夜 ーゆがんだ夜空 |
That would create a community with sound material cycles and symbiosis with nature, | 未来に繋げていけるような |
The people of this village live in harmony with nature. | この村の住人は自然と共生している |
But nature provides us with a really good model here. | 木は季節が終わって |
Related searches : Reconnect With - Reconnect With Yourself - Reconnect With Friends - Reconnect With Family - Reconnect With Customers - With Nature - Try To Reconnect - Trying To Reconnect - Disconnect And Reconnect - Reconnect At Logon - Engagement With Nature - Relationship With Nature - Communing With Nature - Contact With Nature