Translation of "recorded music sales" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There's live music, and there's recorded music. | レコーディング ミュージックです もう双方が全く同じである必要はないのです |
Land sales out of escrow are recorded within the week. | 新しい地主です 新しい地主 |
That's about three times the recorded music industry. | これは驚くべきことですが |
You can enjoy some recorded music while you wait. | 待っている間 録音した音楽でも聞いて下さい |
It would have been impossible without recorded music as well. | 彼の歌声は右側から聞こえてきます |
Sales tripled. | 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳じゃない |
In sales. | ...っていうかセールス |
It recorded. | 記録されている |
Sales were up. | 農家にも 真剣な取り組みで あることを伝えましたが |
Total recorded time | 合計記録時間 |
Costello recorded everything. | コステロは 全て録音してたのさ |
Goodbye, recorded message. | これって留守録 |
Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ |
The sales are slipping. | 売り上げが急に落ちている |
We must promote sales. | 私達は販売を促進しなければならない |
Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている |
Sales are down now. | 今は売り上げが落ちている |
It's sometimes considered sales. | これは この期間に |
And I recorded Dizzy. | そして私はディジーのコンサートを録音し その1年後に彼は亡くなりました |
(music) (music) | (音楽) (音楽 終わり) 世界は相互に関連し合い 急速にグローバル化しています |
(Music) (Music) | (音楽 ここで意図したのは 皆さんの目の前で溶けるように変わることです |
(Music) (Music) | 次は私もまじめに取り組みました |
Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます |
Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた |
And then finally flash sales. | 例えばグルーポン LivingSocialがあります |
You're 37 better at sales. | ポジティブなときに 医者は19 早く正確に |
Did you make good sales? | 出張はどうだった? |
Sales are down 89 percent! | 売り上げが89 も落ちてる |
It's an asinine sales pitch. | ばかげた売り文句さ. |
Timea Farago, sales. Future divorcee. | 離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ |
This conversation is being recorded. | この会話は録音されています |
Recorded Voice Tick, tick, tick. | これは 鳥インフルエンザの遺伝子が |
This is what you recorded. | リプレイしている時 |
This was recorded in 1931. | あそこが小さくベッドで無能な恋人に |
I've recorded 44,000 young people. | 彼らの考えを900時間分収録しました |
I've recorded lots of CDs. | グラミー賞にもノミネートされ |
(Music) (Music ends) | 拍手 |
(Music) (Applause) (Music) | 拍手 |
(Music) (Music ends) | クルターグ ジェルジュの 嘆きの歌 です |
(Music) (Music ends) | 私にとって 物語は この音の中にあり |
(Music) (Laughter) (Music) | ご覧 |
(Music) (Music ends) | (拍手) |
(Music) (Music ends) | この即興は本当に素晴らしく 驚異的です |
(Music) (Music ends) | CL ちゃんと動いています |
(Music) (Music ends) | 結局 とても不自然な環境ではありましたが |
Related searches : Recorded Music - Recorded Sales - Music Sales - Sales Are Recorded - Digital Music Sales - Not Recorded - Video Recorded - Recorded With - Audio Recorded - Was Recorded - First Recorded - Recorded Mail