Translation of "regulations and rules" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
See that's why we have rules and regulations. | これだから規則が必要でね |
I believe in the rules and regulations that the Federation stands for. | 私は連合の規則を信じる |
Regulations. | 規則です |
Hospital regulations. | どうぞおかけになって下さい |
That's against regulations. | 無線 訓練生を捜索任務に 当てることはできない規則だ |
Rules, rules, rules! | ルールを言うぞ |
Now, we follow state and local regulations. | 廃棄物は適切に処理しますし |
These are people who are looking not to dodge the system's rules and regulations, but to transform the system, and we talk about several. | 逃れることを志向するのではなく システムを変革することを目指すのです 私たちの議論の中に挙がる |
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency. | わたしたちの会社はマンモス会社で 繁雑な面を少くし能率を上げるために 改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある |
Rules and incentives | 飴とムチのようなものです |
Sure, rules and rules. I'm all for that. | 確かに規則は守るべきだが |
You must follow the regulations. | 規則に従わなければなりませんよ |
We must follow the regulations. | 規則は守らなければならない |
The ACTA regulations are clear | あなたが 著作権のある情報を共有したと疑われた時点で |
Did you learn drill regulations? | 教習を習ったのか 答えろ |
If they're the new regulations... | それが新しい規則なら... |
Rules is rules. | 規則だよ |
Rules are rules. | ルールです |
and anyone left here plays by my rules. rules. | 誰であろうが 俺の掟に従う |
Rules are rules, Loki! | まだなのに呼び出したのか! |
You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない |
We must observe the traffic regulations. | 我々は交通法規を守らなければならない |
You should keep to the regulations. | あなたはその規則を守るべきだ |
We have to follow the regulations. | 規則は守らなければならない |
We must obey the traffic regulations. | 我々は交通法規を守らなければならない |
Not possible, I'm afraid. New regulations. | 新しい 規則です |
There was no class management, no regulations, and no discipline. | 指導教師 ここが変わると ここが xxi に変換される |
Rules | ルール |
Rules? | 規則 |
And the ground rules are there are no ground rules. Idiot. | ルールは簡単 何でもありだ |
Game Rules, Strategies and Tips | ゲームのルール 戦略 ヒント |
And you know the rules. | ルールは知ってるはず |
I wrote regulations for the United States | 石油の流出についての規制です |
I mean, I wrote oil spill regulations. | 20年前 もし誰かが私に |
Well, rules are rules, I guess. | 規則なら仕方ないわ |
It's not my call. Rules are rules. | 決めるのは私じゃない ルールはルールよ |
So, fewer rules. Fewer but bigger rules. | だからルールは少なく ただし絶対だ |
PTAs in various places are discussing school regulations. | 各地のPTAが校則について議論している |
They did not abide by the school regulations. | 彼らは校則を守らなかった |
The government should do away with these regulations. | 政府はこれらの法規を廃止すべきである |
The government should do away with these regulations. | 政府はこれらの法規を廃棄すべきである |
Of course, you have to comply with regulations... | いろんなやり方はあるものさ |
Mr. Vincent, you have knowingly breached security regulations. | 君は民間人で軍法会議に かけられない |
No, these are the new regulations. It's fine. | いいえ 新しい規則です 素晴らしい |
Does your guy know the tax code and regulations in New Mexico? | その人は州の税法や 税制に詳しいの |
Related searches : Rules And Regulations - Rules Regulations - Rules Regulations Orders - Rules Or Regulations - Laws, Rules, Regulations - Rules And - Requirements And Regulations - Acts And Regulations - Regulations And Provisions - Act And Regulations - Regulations And Practices - Legislations And Regulations - Terms And Regulations - Policies And Regulations