Translation of "reinforcing cage" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Cage | かご |
A cage. | 檻よ |
Open that cage. | そのカゴを開けよ |
As John Cage said, | 我々は何らかのゴールに 向かっているのではない |
You rattled his cage. | 邪魔だからだ |
She's in a cage. | 彼女は 檻の中じゃないか |
The key to all this is reinforcing civil society. | なぜなら公民的な社会は |
The military's reinforcing the bars on all the windows. | 警備隊が 窓の鉄棒を強くしている |
Lions are in the cage. | ライオンは檻の中にいる |
I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた |
Send that cage back down. | 待った ジェラード この男達は 自分のやってることを知ってる |
A cage like this (Applause) | 拍手 ラットを使ったこのようなケージだと |
It won't be a cage. | 当然あなたを閉じ込めるしかない |
Get her in the cage. | 車に乗せろ |
It's below his rib cage. | 肋骨の下です |
Patsaks are supposed to perform in a cage, so we sit in a cage. | 彼も そうさ パッツ人が芸をするのは オリの中という決まりなの |
This cage is made of wire. | このかごは 針金でできている |
Put the animals into the cage. | 動物を檻にいれてくれ |
Of course, the cage was salvaged. | 赤ん坊を取り出して |
She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした |
The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです |
I mostly eat at the Golden Cage. | 安っぽいところよ 私はそこで働いてるの |
'The Infinite Monkey Cage' idea is ridiculous. | 猿が無限にいても |
The cage is locked. With a key. | 鍵はドラゴンが首にかけているの |
Something else to put in a cage. | かごに入れておけば |
No. I was at the batting cage. | バッティングセンター行ってたの |
Gareb's bound, locked in a strange cage. | ギャレッブは拘束され 見知らぬ場所に監禁されいました |
I brought along a shark cage here, and my friend, shark biologist Wes Pratt is inside the cage. | 友人のサメ生物学者ウェス プラットが中に入りました この写真を撮った写真家はケージに入っていませんね |
The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった |
The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている |
You should free those animals from the cage. | おりの中の動物を自由にしてやるべきだ |
She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった |
The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した |
And so maybe I'll build a gilded cage. | 底には古いノートを敷いて |
Yeah, he locked me in a bird cage. | 鳥カゴに入れられた |
The state pen, prison ward, old folks' cage. | 公共住宅 刑務所の監房か老人介護だ |
Locked in a golden cage I pine away. | 始めて知る 金籠は鎖 とざ して聴くは |
I've been in this cage the whole time. | ブースから女を出せ |
Hap, he's rattling your cage, pal. That's all. | ハップ ちょっと探りを 入れられただけさ |
We define masculinity in a very narrow way, masculinity becomes this hard, small cage and we put boys inside the cage. | 男らしさが 固い小さなカゴになり その中に男の子を押し込みます 男の子に恐怖を恐れるように 教えます |
The lion struggled to get out of his cage. | ライオンはオリから出ようともがいた |
He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました |
The animal struggled to get out of the cage. | その動物は檻から出ようともがいた |
The tiger laid in the middle of the cage. | そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた |
There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね |
Related searches : Reinforcing Material - Reinforcing Agent - Reinforcing Stimulus - Reinforcing Mesh - Reinforcing Effect - Reinforcing Fibres - Reinforcing Profile - Reinforcing Properties - Reinforcing Phase - By Reinforcing - Reinforcing Wire - Reinforcing Change - Reinforcing Mechanisms