Translation of "relieving anxiety" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I am relieving you of command | あなたを指揮官の任から解きます |
Adolescent anxiety. | 青春の心労だわ |
He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した |
Foundation could start by unconditionally relieving people financially. | 国家が金銭的にも 援助することがある財団法人では |
Mr. Lund, I am relieving you of your duties. | ケイラーを一等航海士として 引き継がせる |
Anxiety lined his face. | 心配で彼の顔はしわが現れてきた |
Their anxiety is gone! | 棺おけを 埋めてほしいと言う人も |
Anxiety makes me sick. | 半分は心配してても |
Insecurity... anxiety I know. | 不安や 疑念ですよね |
To reduce any anxiety. | 弱い鎮静剤を射たせてもらう |
Anxiety about quitting smoking. | 禁煙が辛いのね |
All the anxiety, shame. | すべての不安 恥 |
Or, I want to look at anxiety, because people are praying for anxiety. | これは 15,000人の患者の現在の不安を表したデータです |
I shall be all anxiety. | お金次に するには |
Yet anxiety weighs upon me | だが わしには不安が襲っている |
It's just due to anxiety. | 不安のせいかも |
They're relieving congestion, and they're frankly starting to save some fuel. | 燃料消費もある程度削減できます 解決に向けて |
Sort of like doing dialysis, but for relieving the parasite load. | 寄生生物の毒性を緩和します これは1000コアのスーパーコンピュータです |
Relieving the pressure of not knowing is the function of faith. | 宗教は 非凡な個人が入手した 聖なる真理によって |
The news added to his anxiety. | その知らせで彼の不安が増した |
The boy got sick from anxiety. | その男の子は心配して病気になった |
Her anxiety almost drove her wild. | 彼女は不安で気も狂わんばかりだった |
She could not cope with anxiety. | 彼女は心労に打ち勝てなかった |
She has anxiety for your safety. | 彼女は君の安否を気遣っているよ |
Her face was clouded with anxiety. | 彼女の顔は心配で曇っている |
Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった |
Her anxiety was apparent to everyone. | 彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった |
He tried to banish his anxiety. | 彼は不安を払いのけようとした |
His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた |
I had a total anxiety attack. | そこで突然気づいたのです 人間は皆 |
Anxiety, sleeplessness. You get the picture. | 不安や不眠症でも 頼んだよ |
The boy caused his mother great anxiety. | その少年は母親にとても心配をかけた |
They are free from care and anxiety. | あの人達には何の心配事も不安もない |
Her husband's illness caused her great anxiety. | 彼女は夫の病気をとても心配した |
He waited for his son with anxiety. | 彼ははらはらして息子を待った |
His words delivered her from her anxiety. | 彼の言葉で彼女は不安から解放された |
The bliss was often interrupted by anxiety. | 至福の時はしばしば不安に妨げられた |
Just relieving your arms with armrests takes 20 percent of that load off. | 負荷を20 減らすことができます 背骨を正しい位置に保持できなければ |
If you shout, I'll smash your face, said the Invisible Man, relieving his mouth. | 私は透明人間です それは愚かさ およびnoマジックありません |
A shadow of anxiety swept across her face. | 不安の影が彼女の顔をさっとよぎった |
He caused his parents a lot of anxiety. | 彼は両親にいろいろ心配させた |
I am full of anxiety about the future. | 将来の事が心配でたまらない |
We have freed you from a great anxiety. | 私達があなたの悩みをなくしてあげたのです |
Pray do so. I shall be all anxiety. | 次に お金に あなたは 白紙委任状を持っている |
But waiting is both about hope and anxiety. | 期待と同時に苛立ちを 感じさせるものでもあるのです |
Related searches : Relieving Pressure - Self Relieving - Load Relieving - Relieving Tension - Relieving Effect - Relieving Posture - Relieving Pain - Pressure Relieving - Flatus-relieving - Pain Relieving - Stress Relieving - Relieving Symptoms - Relieving Capacity