Translation of "remain confined" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You're confined to quarters. | 部屋で謹慎してもらうぞ |
Remain calm. Remain calm. | 冷静に 冷静に |
Fair ones, confined in tents. | 美しい乙女は永遠の天幕に 引き籠る |
You are confined to quarters. | あなたは監禁されます |
He is confined to bed now. | 彼は床に伏せっている |
He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった |
He is confined to bed now. | 彼は今 寝たきりの状態だ |
He is confined to bed now. | 彼は寝込んでいる |
Pure ones confined to the pavilions. | 美しい乙女は永遠の天幕に 引き籠る |
Your task is confined to that. | あなたが火のあなたの叫びを上げると それがされる |
Your task is confined to that. | あなたが火のあなたの叫びを上げるとき それは人々のかなりの数で取り上げられる |
Soccer is not necessarily confined to men. | サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない |
A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた |
A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた |
It's not confined to its own lineage. | 文化の進化において |
I am confined in my own fetters | 自分が仕掛けた罠にはまってしまった |
Afraid, we stayed confined in the well | 挑戦するのを恐れていた僕たち |
Remain humble. | 謙虚になさい |
Remain calm. | 冷静に |
A bad cold confined her to her bed. | 彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった |
He is confined to his house by illness. | 彼は病気で家に引きこもっている |
A wife's activities are confined to domestic matters. | 妻の活動は家事に限られている |
Confined and unvarying? Indeed it is not, sir! | 退屈だなんて とんでもない |
I have this thing for, uh, confined spaces. | 閉所恐怖症だ |
Please remain seated. | どうぞ そのままお座りになっていてください |
Please remain standing. | どうか立ったままでいて下さい |
Only I remain. | 私が覚えてることはね |
We'll remain here. | ここに残る |
Please remain calm. | ビックリしないで. |
Please remain calm. | 落ち着け |
Please remain stationary. | そのまま お待ち下さい |
Please remain stationary. | そのままお待ち下さい |
Please remain calm. | 冷静にしてください |
Remain very still. | じっとしろ... 動くな... |
Please remain calm. | どうぞそのままで |
Sir, remain conscious. | しっかり |
The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ 拘置所に入れられた |
He has been confined to his bed with illness. | 彼は病気でずっと床についたきりだ |
The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された |
The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された |
I remember the barbed wire fence that confined us. | 機関銃が私たちに向けられた 見張り塔を覚えています |
Meanwhile, Mrs. Hollister remains confined to Fargo Memorial Hospital. | ファーゴ記念病院に 入院したままです |
These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. | かなり表層的な範囲に限定しました 外科医は 医師というよりは |
Chileans have been building with confined masonry for decades. | 枠組組積造で立てられてきました ハイチにもっと枠組組積造の演習を |
Then my little girl never feels lonely or confined? | そして 私の可愛い娘よ 孤独とか 閉じ込められてると感じた |
Related searches : Confined Area - Confined Aquifer - Confined Animal - Feel Confined - Confined Place - Confined Masonry - Confined Scope - Confined Housing - Confined Air - Confined Location - Confined Groundwater - Tightly Confined