Translation of "remained relatively stable" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Relatively - translation : Remained - translation : Remained relatively stable - translation : Stable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well actually the violent crime rate has remained relatively stable.
比較同じような水準となっています この国の大量収監の増加の原因は
At the moment, she's relatively stable.
Buffet ist draußen.
Breathe. And extenzalife's market has remained remarkably stable.
最近のウォール街の状況に関わらず
Stable
スタイル
Stable.
安定してる
It's considered relatively more stable, however, than another big body of ice that's roughly the same size.
これは もう一つの巨大な氷 よりは 比較安定 していると考えられていました
She's stable.
容態は安定している
Very stable.
効果抜群
Sybase Stable Queue
Stencils
Ultra stable profile.
小さなエンジンが4つ
Aaron, it's stable?
What? It looks like a dog digested it.
Not entirely stable?
安定していないだと
Heart rate's stable.
心拍安定
What we found is that these rooms remained relatively stagnant until Saturday, when we opened the vents up again.
空気が比較淀んでいたこと 講義室に入ると
Or relatively amazing.
1 3 より少し少ない確率で
It's relatively still.
大気が時計回りに動きます
It's relatively new.
最近できました
ln the stable block.
馬番たちと うまやに
Farmers, farriers, stable boys.
農夫に 鍛冶屋に 屈強な少年
Dilithium matrix is stable.
デラニウムマトリックスは安定しています
They remained friends.
彼らは友達のままだった
He remained silent.
彼は黙っていた
He remained silent.
彼は黙ったままだった
He remained dumb.
彼は黙ったままだった
He remained silent.
彼はずっと黙っていた
Tom remained silent.
トムは黙っていた
Significant problems remained.
でも写真の男ジョー ビアリーは
She speaks relatively fast.
彼女は比較早口だ
She speaks relatively quickly.
彼女は比較早口だ
Tom speaks relatively fast.
トムって割と早口だね
...within relatively comfortable boundaries.
十分な境界の中に
This stable contains twelve stalls.
この馬小屋にはしきりが12ある
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している
Let's hope it's really stable.
これはロケットの生活の2日目の話です
We're in a stable configuration.
1s 電子殻は満杯になりましたが ここを見てください
High pressure is is stable.
動きが少ないこと
Married guy is more stable.
結婚すると 腰が据わる
It's more stable than CD356.
CD356より安定
He is stable for now.
今は安定条件
As the demand for donor organs continues to rise, in large part due to the aging population, the supply has remained relatively constant.
特に高齢者人口の関係で 上がる一方ですが 供給量は ほぼ横ばいのままです
Our friendship remained firm.
我々の友情は依然として揺るがなかった
The door remained closed.
戸は閉まったままだった
The door remained closed.
ドアは閉じられたままだった
The lady remained silent.
その婦人は黙ったままだった
The boy remained silent.
その子は黙っていた

 

Related searches : Remained Stable - Relatively Stable - Remained Relatively Flat - Remained Relatively Constant - Remained Quite Stable - Remained Fairly Stable - Have Remained Stable - Remained Mostly Stable - Remained Steady - Remained Flat - Have Remained