Translation of "requires consideration" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consideration - translation : Requires - translation : Requires consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する
For your consideration.
検討頂くために
Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks.
そして化学物質のインクです これの凄い点は
Requires authentication
認証が必要
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する
Judgment requires impartiality.
裁判は公明正大であることが要求される
Server requires authentication
サーバは認証が必要
Ethics requires thinking.
それは快適なものではありません
Creation requires infuence
私たちが作り出すものは全て 既存のものの リミックス だ
It requires jackets.
スーツが義務付けられています
It requires jackets.
見てるだろう スーツじゃないと
Requires great focus.
求めるのは焦点だ
The problem isn't worth consideration.
その問題は考慮に値しない
I'll take that into consideration.
それは考慮しておきます
I'll take it into consideration.
前向きに検討しとくね
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ
I have taken everything into consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
あれこれ考え合わせると
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です
Again, that was a practical consideration.
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります
Money's no consideration with this customer.
その客は 金に糸目はつけんよ
Thank you, ministers, for your consideration.
皆さんのご厚意に 感謝いたします
We'll take your request under consideration.
あなたの要求考慮するつもりです
Learning English requires patience.
英語を学ぶには忍耐が要る
The house requires repairs.
その家は大修理を要する
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要
This operation requires authentication.
この操作には認証が必要です
The law requires accountability.
今日 科学者 技術者 ビジネスマン エンジニアは
longer requires pecuniary assistance.
素晴らしいスコット アスクジーブス これはひどいです
It sometimes requires some
時によって 言うなれば
Which requires a key.
それには 鍵が必要
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう
You must treat them with more consideration.
もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する
You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮すべきだ
You must take the fact into consideration.
あなたはその事実を考慮に入れなければならない
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します
In consideration of others, please don't smoke.
他人のことを考慮して たばこは控えて下さい

 

Related searches : Requires Careful Consideration - Requires Attention - Which Requires - Requires For - Requires You - Requires Approval - Requires Effort - Requires Expertise - Requires Verification - Approach Requires - Only Requires - Business Requires