Translation of "right to discharge" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Discharge - translation : Right - translation :

Right to discharge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Honorable discharge.
名誉除隊した
How about my army discharge? I got it right here.
軍の除隊証なら ここにあるぜ
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない
A way to discharge pain and discomfort.
私たちは完璧を志向します
This is the discharge gate.
ここは出口専用だ
I would rather not have to discharge this weapon.
この兵器を使わせないでくれ
I have a lot of discharge.
おりものが多いのです
I got a bad conduct discharge.
懲戒除隊になったわ
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます
That's what it says on his discharge.
そこが怪我した場所だ
Why did they discharge you so soon?
それなのに帰されたのか
I need you to sign the discharge on the rollerblade guy
ローラブレードの男性の 退院許可にサインを
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます
I smell a dishonorable discharge in your future.
名誉除隊が濃厚ね
Nor any food except from the discharge of wounds
また 穢しい腐敗物の外に食物はない
Have you thought about the semen that you discharge
あなたがたは あなたがたの射出するもの 精液 に就いて考えたか
Eun Jo! Congratulations on your discharge from the hospital!
ハニおかえり
Just a small discharge negligible compared to the voltage coursing through that elevator.
オリビア あの医者が正しくても エスタブロックが二人の誘拐に
So what is your opinion regarding the semen you discharge?
あなたがたは あなたがたの射出するもの 精液 に就いて考えたか
We've got the severe anal discharge, sometimes violent... a.k.a. Diarrhea.
僕たちヒドい下痢でして 時には激しくて...
discharge. My body's just fighting the infection around the stitches.
縫ったあたりで俺の体が 細菌と戦ってるんだ
9millimeter discharge, semiauto, all from the same point of origin.
9ミリ半自動銃で 全部同じ位置から発砲
To override the elevator's circuitry would require a discharge of immense power and precision.
彼女のカルテをお見せしましょうか ええ
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった
And so the question becomes how do we discharge that responsibility?
くじに当たった者の責任をどう果たすべきか 世界で起こっている事を知り
So I signed the discharge papers, and an ambulance came, paramedics came to take her home.
救急車が着くと 救急隊員が来て彼女を帰しました 私は病棟の仕事に戻りました
For example, garbage discharge, something you would think just simply goes away, but the laws regulating ship discharge of garbage actually get weaker the further you are from shore.
簡単に解決できそうに思われますが 船舶からの不法投棄を規制する法律は 沿岸から沖に離れると
Goo JunPyo, congrats on your discharge..... Oh, it's JanDi Unnie. Hi, JanDi Unnie!
こんにちわ... ユミさんも一緒だったのね ...
Was he not a Nutfah (mixed male and female discharge of semen) poured forth?
元々かれは射出された 一滴の精液ではなかったか
Attach the Clamping Band outside the Chip Skirt and fashion at the Discharge Port
上部アクセス パネルを添付します
Then He made his offspring from semen of worthless water (male and female sexual discharge).
かれは いやしい水 精液 の精からその後継者を創られ
To the right, to the right.
最後まで見ろって
It has to substantially eliminate emissions of ammonia, nutrients, pathogens, heavy metals, odors, and have zero discharge of wastewater to ground or surface waters.
重金属 臭気の排出を 大幅に抑えることができ 地表水や地下水への 汚水の排出もゼロになります これで家畜小屋内の アンモニアが減り
If they have a hip fracture we go with them and we study their entire discharge experience.
退院までの経験を全て研究します 介護に大きく貢献する重要な家族がいる場合
In those days, Japan's rapid economic growth brought discharge of factory and household wastewater that polluted rivers.
工場排水や合成洗剤などの垂れ流しで 川が汚染されるという状況が発生していました また 農薬や化学肥料の大量使用による
Right, a smidge To your right. Back to your right.
に少し戻って
to the right. go to the right.
FX53のパイロットに告ぐ すぐにエンジンを停止しろ
To Right
Right? It's adaptable to change. Right?
遊びはまた共同的でもあり 人が社会的な絆を作る手段になります
Go to the right! The right!
もっとに行って
Try to resist that. Right. Right.
分かったわ
And in parts of the Arabian Gulf, the seawater, the salinity is increasing steadily due to the discharge of waste brine from desalination plants.
脱塩工場からの不要な塩水の廃棄により 海水の塩分が 徐々に高くなっています
Right up to us, like right up to here.
フェンスのすぐそばです
All right, all right. Listen to me.
わかった わかったから 聞いてくれ

 

Related searches : Discharge A Right - Right To - Fail To Discharge - Admission To Discharge - Discharge To Sewer - Failing To Discharge - Failed To Discharge - Failure To Discharge - Discharge To Ground - To Our Discharge - Prior To Discharge - Discharge To Atmosphere - Subject To Discharge - Permit To Discharge