Translation of "rigorous imprisonment" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
For wrongful arrest and unlawful imprisonment... | 誤認逮捕と 違法な拘束で 訴える |
I'm not being very rigorous. | しかし 直観的に理解できると思いますが |
I had a rigorous scientific transect. | 自転車にまたがって |
The judge sentenced him to one year's imprisonment. | 判事は彼に禁固1年を宣告した |
So one year imprisonment... This is so insane! | 冗談だろ... |
She doesn't deserve imprisonment. I want her released. | 彼女は投獄に値しません 開放を望みます |
It's being done in a rigorous manner. | 本当に効き目がある薬を検証するのと同じ方法で確かめられてきました |
So, I started a very rigorous scientific process. | トランセクト法です |
There's a lot of really rigorous science there. | 彼らは 本当に科学的な手法を見せてくれました |
With rigorous training he's built up his stamina | 学長は厳しい訓練によって... その能力を身に付けました |
If has been quiet it would have been life imprisonment. | 黙ってりゃ 終身刑ですんだのに |
and once again, I'm not doing a rigorous proof | このビデオでは 単に特性の紹介をします |
Yeah, tuesdays he does a really rigorous spin class. | 火曜の彼はジム教室だ |
Such an offence is punished by a fine and or imprisonment. | このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる |
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け 彼は終身刑を科せられた |
He was sentenced to life imprisonment, and transported to Folsom Prison. | 彼は有罪となり終身刑を宣告され フォルサム刑務所に収監されました どこもおかしなところはありません |
We have life imprisonment without parole for kids in this country. | これに対して法廷論争を行っています |
Your imprisonment and your escape with two other women, political prisoners. | 君が逮捕されて 2人の政治犯の女と脱獄したということが |
So it's very valuable to have this mathematical, rigorous, thinking. | しかし 同時に 非常な簡素化により |
He wants the one year imprisonment for all four to be affirmed. | トンネル は海賊党の ピオネン 内にある |
North Koreans that at return may face torture, detention, execution and imprisonment. | 拷問 拘留 処刑 投獄が待っています 従って政府は冷徹かつ徹底して |
When he was released after 7 years of imprisonment, he said this | 釈放された後 政治犯として 投獄されている仲間の為に |
The top engineer put the car through a series of rigorous tests. | トップエンジニアが その車に一連の厳重な検査を加えた |
Rigor, the rigorous approach, the exact approach has produced paralysis, rigor mortis. | 厳密な解法では 方程式が解けません 厳密解というより死後硬直です |
Is it because of toaster waffle overload? Or a rigorous tour schedule? | 原因は食べすぎか 過密スケジュール |
in order to have the rigorous proof of these properties we need a rigorous definition of what a limit is and we're not doing that in this tutorial | 極限の厳密な定義が必要です このビデオではなく 後に イプシロン デルタ定義に関するビデオで行います |
They go through two to three weeks of rigorous curriculum based education, training. | 知識とトレーニングを積んでおり 医師と看護士も共に訓練を受けています |
While our selection process is not as rigorous as NASA, it's nonetheless thorough. | 厳格ではありませんが それでも徹底しています 有能で 自制心があり 持久力があり 体力のある人を求めています |
That's the result of our home experiment without the rigorous rigor mortis method. | 死後硬直に陥る厳密解を用いない方法です ではその結果を どう使いましょうか |
Over a century ago, poetry began to break out of its rigorous formal constraints. | 厳格な形式の制約から 自由になり始めました さて 詩を作っているにせよ テレビ番組にせよ |
You can put social innovation to the same rigorous, scientific tests that we use for drugs. | 科学的試験を 社会的革新に応用できます このように 何がうまくいき |
They include dengue fever, imprisonment, army service, women not allowed to be photographed for religious and cultural reasons. | 服役 兵役 宗教的あるいは文化的理由で 撮影が許されない女性達などです |
In the worst case... He'll have to serve a penalty of 5year imprisonment in the jail. Now that's shameful... | 悪くすれば懲役5年の実刑で 刑務所行きだよ もう 情けないったら... |
As I've already mentioned before, after a rigorous investigation, we have found nothing wrong with our company's management. | 既に述べたが如く 徹底的な調査の結果によると 我が社の経営には問題ないことは明らかになりました |
We make our curriculum rigorous and relevant to them, and they use all the technology that they're used to. | そして パソコンやタブレットといった 彼らが使い慣れてるテクノロジー これらは全て学校に用意しました |
And maybe later on we'll do some more rigorous definitions of under what conditions will this expression actually converge. | どのような条件下で この式が実際に収束するか見てみます しかし ここでは f t がe ーstよりも遅く |
Channel the humiliation of imprisonment into your fists and fight the oppression Far beyond the confining walls, you'll slay your prey! | 迸る殺意しょうどうに 其の身を灼きながら 黄昏に緋を穿つ 紅蓮の弓矢 |
You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the court... for manslaughter. | 主文 被告人を懲役8年に処する 裁判長 未決勾留日数中 75日は 上記の刑に算入することとする |
less rigorous ethical reviews, and populations that are willing to participate in almost any study that hints at a cure. | また 治癒をほのめかされたら どの研究であっても 患者は喜んで参加すること が挙げられます 途上国で行うHIV研究活動の |
Now let's say Institution B has the same probability, just more rigorous, and it asks 5 times as many people. | 55人がAと答え45人がBと答えました |
These explanations by his father were, in part, the first enjoyable thing that Gregor had the chance to listen to since his imprisonment. | 彼の投獄以来を聞く機会がありました 彼は全く何がその事業からの彼の父のために残されていないことを考えていた で |
The whole point of what I'm trying to say is that XML is very similar to HTML, but it's more rigorous. | 似ているのは派生元が同じだからです |
We can no longer pretend that we just speculate about politics, we need to look at this in a rigorous way. | 厳しい目で分析すべきです ではゲーム理論とは何でしょうか |
Not solve it like, you know, in rigorous fashion, but build a model, an electro model, using some coordinates of, you know, | X線写真を元に長さなどを求めて 分子模型を作ったらどうかと考えました |
that We might try them therein. And whosoever turns away from the Remembrance of his Lord, He will thrust him into chastisement rigorous. | われはそれによってかれらを試みよう だが主を念うことから逸れる者は 厳しい懲罰に追いたてられることになる |
Related searches : Life Imprisonment - Unlawful Imprisonment - False Imprisonment - Political Imprisonment - Imprisonment Rate - More Rigorous - Rigorous Process - Rigorous Research - Rigorous Approach - Rigorous Standards - Rigorous Assessment - Rigorous Demands