Translation of "road freight vehicles" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The road was crowded with various vehicles. | 道路は様々な乗物で混雑していた |
There are always a lot of vehicles on this road. | この道はいつも多くの車が通る |
The regulations for vehicles on the road weren't written with an airplane in mind. | 飛行機を念頭に書かれてはいないのです それで道路交通安全局から |
What happens when the number of vehicles on the road doubles, triples, or even quadruples? | やがて4倍にもなっていったら どうなるのだろう 私の人生は二つの思いが支えになっています |
You ever jump a freight train? | 列車に飛び乗ったことがあるか |
The girl played a freight train. | 貨物列車に襲われた |
No vehicles allowed! | 一般人は通ってはいけない |
If it's escape vehicles you want, escape vehicles I got. | 脱出に車が要るなら 俺に任せとけ |
That aircraft company deals in freight only. | その航空会社は貨物のみを扱っている |
The freight was insured against all risks. | その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた |
This aircraft company deals with freight only. | この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています |
The freight on the ship got soaked. | 船上の荷物はずぶぬれになった |
Got to catch that 9 00 freight. | コーヒーは飲めるよ |
I thought you was paying the freight. | お前が払うんじゃないのか |
Let's say we converted all the vehicles in the United States to battery electric vehicles, hydrogen fuel cell vehicles or flex fuel vehicles run on E85. | 電気自動車や液体水素燃料や フレックスやE85燃料車にした場合 米国では現在 |
Looks like several vehicles. | いくつかの自動車のようです |
Get to our vehicles. | 車まで行くぞ |
Blocking vehicles? The alley? | 通りを車で 封鎖してるか |
He said to take the freight elevator. Thanks. | ジェリー 何故スパイみたいに? |
You can walk around and hop another freight. | 二人は年寄りを痛めつけるのが |
So freight costs aren't our biggest problem. (Laughter) | 私たちは生産設備を持っています 蚊工場とも呼べるかもしれません |
He said to take the freight elevator. Thanks. | なぜスパイみたいに |
What did they steal from the freight cars? | 貨車からは何を盗っていった? |
And then finally, electric vehicles. | 電気自動車は美しいものです |
Two armored vehicles just arrived. | 2台の装甲車がちょうど到着した |
Where did the vehicles stop? | ツアーの連中は |
That would take us a long step along the road to autonomous vehicles that drive as well as the best humans. | 自律走行車を近づけるには まだ長い道のりが必要です しかし 我々は深く 考えるようになりました |
I seen this guy hop off a switching freight... | 彼にタバコをたかり 私達はちょっと話した |
But no vehicles will need oil. | 最大でも1日に 必要なバイオ燃料は |
That includes military vehicles until I | 何だって? |
It's a bypass. Vehicles sound horns. | 場所はバイパスだ 車のクラクションは珍しいことじゃない |
Road. | 道だ |
Road. | 道だよ |
The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた |
He hopped on a freight train bound for New York. | 彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った |
In his other races he sounded like a freight train. | いつもは機関車のような... |
Fire engines have priority over other vehicles. | 消防車はほかの乗り物に優先する |
Cars, buses, and trucks are all vehicles. | 車やバスやトラックはすべて乗り物である |
There are 250 million vehicles in America. | 天然ガスが担うのは |
Visitor vehicles are returning to the garage. | 車が車庫に戻ってきます |
Madam, vehicles are prohibited beyond this point | マダム 車両は禁止されています このポイントを超えて |
We also do offices and recreational vehicles. | オフィスも車も掃除したよ |
I hopped this freight and there she was with the baby. | 少し彼女を助けていたら |
Well, my guess is that he'd get on a fast freight. | そこを通る貨物は二つあった |
The road north or the road east? | 当面 リチャード キンブルにとって |
Related searches : Road Vehicles - Road Freight - Non-road Vehicles - Road Transport Vehicles - Road Freight Transportation - Road Freight Forwarder - Road Freight Market - Road Freight Forwarding - Road Freight Transport - Road Freight Industry - Land Vehicles - Wheeled Vehicles