Translation of "robe" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Robe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pull your robe together. | ローブをなおしなさい |
I need a robe. | 着替えがいるの |
Take off the robe. | ガウンを脱いで |
What's this? A virgin's robe? | 何だこれは 処女の礼服か |
Red hair and a handmedown robe? | 赤毛に このお下がりのローブ |
Thatsa looken like a Jedi robe. | あれはジェダイ クロークみたい |
The pope appeared in his red robe. | 法王は赤い法衣をまとって現れた |
He wore a robe over his pajamas. | 彼はパジャマの上に部屋着を着ていた |
You look very nice in that robe. | そのローブ似合ってるよ |
Felix, you can put your robe on. | フェリックスは 上のバスローブをすることができます |
Leigh, I like you better without the robe | リー バスローブは 着ない方がいい |
Even if his robe doesn't cover... Alacritious expeditious azoomyzoomzoom! | イケイケイケ |
Well, there's a long white robe in heaven, I know. | 置いてきぼりにはされたくない |
Well, there's a long white robe in heaven, I know. | 置いてきぼりにはされたくない |
Well, there's a long white robe in heaven, I know. | 置いてきぼりにされたくない と歌って |
You see, for some people, their savior is a guy in a flowing robe. | 思う人もいれば ホースを持つ人をそうだと思う人もいるでしょう |
He was a man with a white robe, sandals on his feet and AK 47 | 常に前方と後方ピアリングされた |
But if you can imagine this young man with his headdress and his flowing robe, | 長いローブと髪飾りを纏い 英語はもちろんのこと ポルトガル語という |
Kemp made some exclamation in an undertone. He walked to a wardrobe and produced a robe of dingy scarlet. | 薄汚い緋色の これは何 と彼は尋ねた |
And He it is Who makes the Night as a Robe for you, and Sleep as Repose, and makes the Day (as it were) a Resurrection. | かれこそは あなたがたのために夜をとばりとされ 睡眠して休息させ 昼間を甦り の時 となされた御方である |
It happened I was in the park, and I was dressed in my biblical clothing, so sandals and sort of a white robe, you know, because again, the outer affects the inner. | サンダルを履き 白い布を纏い ご存じのように外見が内面に影響を与えることを 実際に聖書の服装を着てみることで内面がどう変わるか見たかったのです |
And yet, on the other hand, if I didn't feel this compassion, then I feel that it would be time for me to hang up my robe and give up being a rabbi. | それは 私にとってローブを脱ぎ ラビをやめるべき時でしょう このような感情は人生で誰もが持つものです |
And put thy hand into the bosom of thy robe, it will come forth white but unhurt. (This will be one) among nine tokens unto Pharaoh and his people Lo! they were ever evil living folk. | またあなたの手をふところに入れなさい 支障もないのに 出すと白くなろう これらは フィルアウンとその民に示す 9つの印の1部である 本当にかれらは 主の掟に背く民である |
Children of Adam, We have given you clothing to cover your private parts and for beauty, but the robe of piety is the best. Thus is the guidance of God so that you may take heed. | アーダムの子孫よ われは 恥ずかしいところを覆い また飾るために衣装をあなたがたに授けた だが篤信という衣装こそ最も優れたものである これはアッラーの印である 恐らくかれらは諭されるであろう |
Thrust thy hand into the bosom of thy robe it will come forth white without hurt. And guard thy heart from fear. Then these shall be two proofs from your Lord unto Pharaoh and his chiefs. Lo! they are evil living folk. | あなたの手を懐に入れなさい 何の触りもないのにそれは白くなろう 恐の念があるならば 腕を 両脇に 締め付け れば落付くだろう これらは あなたの主からの フィルアウンとその長老たちに対する2つの証明である 本当にかれらは 主の掟に背く者である |
And God cites the example of a town that was secure and peaceful, with its livelihood coming to it abundantly from every direction. But then it turned unappreciative of God s blessings, so God made it taste the robe of hunger and fear, because of what they used to craft. | アッラーは 平穏無事を楽しんでいた一つの町の 比(臨?)をあげられた 糧は四方から豊かに供給されたが アッラーの御恵みに対し不信心であったために アッラーは その民が 犯していた 悪 事の報いとして 極度の 飢えと恐れを味わせられた |
O Children of Adam! Let not Satan seduce you as he caused your (first) parents to go forth from the Garden and tore off from them their robe (of innocence) that he might manifest their shame to them. Lo! he seeth you, he and his tribe, from whence ye see him not. Lo! We have made the devils protecting friends for those who believe not. | アーダムの子孫よ あなたがたは悪魔に惑わされてはならない かれが昔 あなたがたの祖先に その恥ずかしいところを見せるため かれら2人の衣を奪い 楽園から追われたように かれ 悪魔 とかれの一味は あなたがたの見えない所からあなたがたを見ている 本当にわれは悪魔を不信心な者たちの友とした |
Related searches : Night-robe - Robe Hook - Lounging Robe - Ecclesiastical Robe - Academic Robe - Judge's Robe - Robe Cover - Terry Robe - Towelling Robe - Shawl Collar Robe