Translation of "rudder pedal" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Pedal | ペダルName |
Pedal | ペダル |
He's disabled the rudder chain. | 方向舵の鎖が細工されてます |
Rudder 18 degrees toward South! | 進路18度南 |
He pressed the brake pedal. | 彼はブレーキを踏んだ |
Great gas pedal. Let's go! | アクセル最高 行くぞ |
Hell, not pull the rudder or head twothirds. | 取り舵いっぱい 全速3分の2だ |
Wings, flaps, air speed, altitude pedals for the rudder. | ウィング フラップ 対気速度 高度 ペダル |
The wing has no steering controls, no flaps, no rudder. | フラップも方向舵もない ロッシーは自分の体を使って翼の舵を取る |
I think you'll also want a pink pedal travel. | ピンクのおくるみに した方がいいですね |
The rudder cables became useless and I lost my ability to steer. | 舵のケーブルは切れ 操縦不能に |
Press the brake pedal to turn on your brake lights. | ブレーキペダルを押して ブレーキライトをつけてみてください |
If you pedal fast no one will know the difference. | チャリで来た これ着たらチャリで早く走れるよ |
A Viper thruster pedal requires this much force... to activate. | バイパーのスラスタ ペダルは これぐらいの力を要して... |
Hey, hey, Morita san, easy on the gas pedal there | ちょちょちょっと 森田さん アクセル踏みすぎですよ |
You can't use one foot on each pedal. Why not? | ペダルは片足で踏む |
Each time you step on the pedal, the wheel turns once. | ペダルを踏むたびごとに 車輪が一回転する |
When the pedal hits the metal, the idealism can get moved away. | 理想主義が容易く脇道に逸れてしまう あなたは時が経つにつれ 変化すると考えているのでしょうか |
Hello, my name is Christian Rudder, and I was one of the founders of OkCupid. | 私たちが始めた OkCupidは 現在アメリカで 最大手の出会いサイトです |
I'm going to get very scientific about this, and not use the pedal. | 1955年録音のものを聞いて頂きましょうか |
And guess what? We have a little pedal charger too, just in case. | もしこれら全てがダメでも |
You can back way off the gas pedal and maintain the same speed. | アクセルペダルから足を離していても 同じスピードを得られる |
After doing your business, step on the pedal and blue liquid comes out. | これはね 用を足した後 ペダル踏むと ブルーに着色された液体が... |
This is why it would be really difficult to pedal a 10,000 pound bicycle. | そしてあなたの脚がペダルを 押し下げることで加えられる力が |
We should take our foot off the pedal right now, and generally we do. | 人は通常減速します 減速させるのに 標識は |
It's not the spring. It's the linkage from the pedal to the carb. See? | バネじゃないよ ペダルから キャブの連結だ ほら |
We went from a back rudder to a front rudder to two rudders to multiple rudders to the whole boat changing shape, and the more we are moving forward, and the more the design looks simple and cute. | 2つ舵から多数舵 変形する船体へ 先へ進むほど |
And also, I can change the sounds by stepping on this pedal right here, and | 最後に |
That's when you use your feet to control the rudder pedals to control the airplane on the ground. | 足元のペダルでコントロールします 私は言いました いいえ 足は動かせません |
And I looked at his whacky pedal mechanism he was full of pride over his design. | 自前のデザインにとても誇らしげでした 皆さんにもお見せしたいものです |
Put the pedal to the metal. Step on the gas Go out there and make history! | アクセルを 目いっぱい踏むのだ 諸君の手で 歴史を作るのだ |
Well then I'll allow two on a bike, but you pedal, because I'll ride on the rack. | じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ 俺が荷台に乗るから |
How's the red line going? Driveeeer If you're a champ Press down on that pedal beep beep | あんちゃん おとこは だまって クラクション 元気そうだな |
They last for about five miles, in which case we put our foot back on the pedal. | また足を加速パドルに戻します 効果的で 健康にさえ反響します |
It fell apart, so the gas pedal didn't push back out when you took your foot off... | バラバラになったんだ だからガス ペダルが 足を放した時に戻らなかったんだ |
Usually just backing off on the gas pedal causes it to upshift if the automatic linkage doesn't. | 通常は車速が下がるんだ ガス ペダルが シフトアップさせることでね オートマとか関係なしに |
Closing Theme AOZORA PEDAL Song by ARASHI words and music by Shikao Suga Original Soundtrack Original Soundtrack | あの時のユメと日々は ずっとくすんだまま |
So I built this small sailing robot with the rudder at the front, and I was trying to pull something very long and heavy, so that's a four meter long object just to pull, and I was surprised with just a 14 centimeter rudder, | 小さなヨットを作り 長くて重いものとして 4メートルの帯を 引っ張らせてみることにしました |
Then I was so happy that I kept playing with the robot, and so you see the robot has a front rudder here. | ご覧のように 前に舵があります 普通は後ろにあります |
You have to pedal to operate it in a bike lane, but if you're an older person, that's a switch. | スイッチがあります 健康な方ならば |
Cancer hijacks cells' natural division machinery and forces them to put the pedal to the metal, growing rapidly and recklessly. | アクセルペダルを無理矢理に踏み込んで 急速で 無制限な増殖を引き起こします しかし化学療法を用いれば |
The actuators were basically a motor on the steering wheel and on the brake pedals and on the gas pedal. | 最初はスタンフォード大学で テストしていました |
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. | ジブの裏帆とラダーを使って バックしながら船首を進みたい方向に向けました |
So you've got to jam that pedal near the firewall and hold a 6 G turn for 10 seconds, or you die. | それで 君はペダルを踏み込む 参考 jam on the brakes ギュッと踏んでブレーキをかける 最大推力に近づく firewall 最大の推進力 そして6 Gの旋回に耐える 10秒の間 さもなくば死ぬ 10 9 8 |
And so, I thought, what about if we just take the rudder from the back of the boat to the front, would we have better control? | もっとうまくコントロール できるかもしれないと考えました それでこの舵が前についた |
Related searches : Rudder Stock - Rudder Blade - Rudder Horn - Flap Rudder - Rudder Indicator - Rudder Assembly - Rudder Stick - Rudder Trunk - Rudder Angle - Rudder Shaft - Rudder Bar - Rudder Control