Translation of "rules set out" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Rules - translation : Rules set out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nature has put a set of rules out there.
我々はその掟の範囲内で動けますが 掟を破ることはできません
You find that there is a whole set of rules out there
金持ちになりたい人のために より資すること
There also is a set of rules.
自然界ではその掟を破ることは許されません
And then my other second set of rules
芸術なので ルール はいやですね
This function is just a set of rules.
このxには あるyが
Let's figure out the rules...
3の倍数になります それは数学のクラスで毎日使っている事実みたいなものです
If I could have one set of rules describing comments and another set of rules describing all of my other tokens,
すべてのトークンを記述するルールと 1つの機械にまとめてしまいましょう
But math is not simply a set of rules.
身の回りの世界を表すために作られた 複雑で魅力的な言語です
Okay, okay. Clearly, we need to set some rules.
いくつかルールを決めよう
Rules, rules, rules!
ルールを言うぞ
Only one man comes out alive. no weapons. rules are rules.
格闘が終わった時 一人しか生き残れない ルールは 武器を使っていけない覚えているか?
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
独自のルールを考え出したのです 皆さんには具体的に3つ紹介したいと思います
Well, that rules you out, Pip.
じゃあお前はダメだろ ピップ
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める
We'll set a few rules and we'll stick to them.
それは 親が 起こりうる問題が いつも想定内であると期待する事
'Cause the same rules apply out here.
刑務所の外でも 同じルールがある
Rules is rules.
規則だよ
Rules are rules.
ルールです
Rules are rules, Loki!
まだなのに呼び出したのか!
And, like water, they will find cracks in any set of rules.
どんなルールの中にも 欠陥を見つけるのです 例えば 金融システムが崩壊した理由を
You know, Your father never set much store by the rules either.
君のお父さんも あまり規則を守る人ではなかった
That plus nukes rules out great power war.
これこそが 世界が我々に望む軍事力なんです
But if we can find ways to give more choices to both, that will give us a set of rules for changing rules that get us out of traps.
ルールを変えるためのルールを手にして 窮地から抜け出すことができます ところで ネルソンはインターネットにも接続可能です
A plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules
指定された規則に従ってソースコードを整形しますName
Language is not just a body of vocabulary or set of grammatical rules.
文法規則の集成でもありません 言語は人間精神の閃きです
We need to make a new set of rewrite rules for actual arguments.
引数は何もない場合や 1つ以上入ることもあります
She set out for Thailand.
彼女はタイ国に旅立った
She set out for Thailand.
彼女はタイに旅立った
They set out last night.
彼らは昨夜出発した
They set out for London.
彼らはロンドンに出発した
He set out for Tokyo.
彼は 東京に向けて出発した
We set out for home.
私たちは家路についた
We set out on crutches.
ぼくは松葉杖をついていました
Set out for the Antarctica
南極へいってまいります
It actually turns out that the same rules apply.
もし私が 9 割るマイナス3はと聞くと
Rules
ルール
Rules?
規則
So when people set out to communicate they set out to share a language.
だから人々は 意志疎通をする時言語をそろえる そして ある行動に対する報酬は何か が最も重要となる
Well, rules are rules, I guess.
規則なら仕方ないわ
Actually, it will be checked precisely according to the rules we set up previously.
Eiffelはいつ不変条件を チェックするのでしょうか?
And so we're given a set of rules that may be in the chart.
ざっと書きますね これが選択肢です
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました
They set out on a picnic.
彼らはピクニックに出かけた
They set out for New York.
彼らはニューヨークへ向け出発した
He set out on a trip.
彼は旅行に出かけた

 

Related searches : Rules Out - Set Out - Set Ground Rules - Set Rules For - Rules Are Set - Set Forth Rules - Rules Set Forth - Set Of Rules - Setting Out Rules - This Rules Out - Lay Out Rules - Which Rules Out - Set Out Overleaf - Restrictions Set Out