Translation of "run at rate" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Rate - translation : Run at rate - translation :
Keywords : 心拍 上昇 レート

  Examples (External sources, not reviewed)

We're gonna run out of cake at this rate.
ハハハハハハハハ
I can run at the rate of fifty miles an hour.
私は時速50マイルで走ることが出来ます
At the rate I am going, I reckon we are soon going to run out of wine.
このペースだと ワインがなくなるぞ
Have some lobster at any rate.
とにかくエビを与えよう
At this rate? Not till midnight.
分かるか おかしく聞こえるかもしれないが...
At any rate, what is consciousness?
意識ある心とは何でしょう
It's decreasing at twice the rate.
それは 4 つ減少しています
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう
At any rate, I did my duty.
ともかく義務だけは果たした
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけはすました
I believe in you at any rate.
少なくとも私は君を信じてる
languages are dying at an unprecedented rate.
消滅しています 14日に1言語のペースです
But at any rate, they are there.
この色は向きを表しています
Technology is increasing at a comparable rate.
このふたつは相まって
That's all we'll catch at this rate.
 この速さで走るのはこれまでね
At any rate, please go home. Ok.
とにかくね 帰りなさい
Run these tests at startup
起動時にこれらのテストを実行する
At any rate, I hope you can come.
とにかく来てくださればうれしい
At any rate, I will do my best.
とにかくベストを尽くすつもりだ
At any rate, the program was a success.
とにかくそのプログラムは成功だった
At any rate, you had better go there.
とにかく 君はそこへ行った方がいい
It is at best a second rate hotel.
それはせいぜい二流のホテルだ
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない
She is a second rate singer at best.
彼女はせいぜい二流の歌手だ
He is at best a second rate scholar.
彼はせいぜい二流の学者だ
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか
Now, at any rate, we shall learn something.
教区牧師は テーブルの上に彼の手で立っていた
And bats are dying at an extraordinary rate.
白鼻症候群のせいでコウモリが死滅しています
But at any rate he might answer questions.
どうやってで取得する時 彼女は声を出して 繰り返す
and, if anything, at a far greater rate.
全ての種の50 以上が絶滅の危機に
And they'll look at the historical default rate.
そして彼らは これらの住宅ローンはデフォルトした事がないと
Are you kidding? At the rate they're gaining?
追いつかれるぞ
At any rate, zombies don't have heart attacks.
いずれにしても ゾンビは心臓発作は起こさん
At this rate, that's definitely what will happen
今のやり方では 間違いなく そうなります
At a rate of 0.93 millimeters per year.
下よ 年間0. 93ミリ
Rate
レート
Rate
レート
Rate
圧縮率File's owner username
Rate
日付 a straight drawn line
Rate
日付
rate
date
Rate
年利
So the rate at which the height, or the rate at which z is changing with respect to x, is 0.7.
そして高さの割合 あるいはzのxによる変化の割合は0.7です なので xが1ずつ増えるごとに zは0.7ずつ増えます
Run the program at full speed
プログラムをフルスピードで実行

 

Related searches : Run Rate - Run At - Rate At - Monthly Run Rate - Full Run Rate - Run-rate Synergies - Run-off Rate - Annual Run Rate - Run-rate Savings - Run And Rate - Current Run Rate - Run Rate Basis - Sales Run Rate - Cost Run Rate