Translation of "run on" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Run On
実行
Economies don't run on energy. They don't run on capital, they don't run on labor.
資本や労働でもありません アイデアによって回るのです
Come on run!
走れ! 走れ! 走れ!
Come on, run!
こっちだ
Go on, run!
行け 走れ
On a run.
走ってたんだ
Streetcars run on electricity.
路面電車は電気で動く
Economies run on ideas.
イノベーションや 新しいアイデアを生み出す仕事が
You're on the run.
尊敬なんか
Go on, Johnny. Run.
行くんだ 逃げろ
He's on the run.
移動してる
Three on a run.
スリー オン ア ラン
Now, run on home.
家に帰りなさい
Come on, Carl, run.
そうだね
You run on gas.
ガソリンで走るのか
Come on,run,Jane!
早く逃げて ジェーン
Run them down, run them down, Red! Run them down. Come on!
離されるな 行け
Run Command on clipboard contents
クリップボードの内容に対してコマンドを実行
Electric cars run on electricity.
電気を化石燃料で作る限り
He's on a suicide run.
ヤツは特攻するのよ
Come on, you idiot, run!
このバカ 走れ
Julia was on the run.
ユリアは逃げていた
Going on the run maybe?
高飛びする気かしら
Run, run, run!
走れ 走れ
Run! Run! Run!
走るんだ
Run, Mister, run! Run, Mister, run!
逃げて 逃げて!
Re run wizard on next startup
次回起動時に設定ウィザードをもう一度実行する
Yes, Sean, I'm on the run.
僕は自分がやらなかったことで 有罪になった
You can't run out on me.
誰も君から逃げない
Now you're on your attack run.
作動する さて 君が攻撃侵攻中に
Jonas was always on the run.
ヨナスは いつも逃げ回ってた
He's on the run. He's dangerous.
野放しは危険だな
There's a car on the run.
芝生に止めやがって
Run, run!
走れ 走れ
Run! Run!
急げ
Run... run.
走れ 走れ
Run. Run.
走れ
Run,run!
逃げて
Run! Run!
走って
Run! Maia run. Maia run!
我らは海より来た民
It's active, run, run, run.
走れ 走れ 走れ
Run! Maia run. Maia run!
逃げろ マイア
Run... run little girl. Run!
お嬢ちゃん 逃げるんだ
When you run the numbers on a calculator, you run out of noughts.
莫大な金額になるでしょう そこで ちょっと考え方を変えてみる わけです
Run, run, run! Wait wait wait!
待て 止まれ