Translation of "safer haven" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
New Haven | ニューヘーブンCity in Connecticut USA |
West Haven | ウェストヘーブンCity in Connecticut USA |
Lynn Haven | リン ヘイヴンCity in Florida USA |
Fair Haven | フェアヘブンCity in Vermont USA |
Safe haven . | あの本にも 安全な港というのは書いてある |
A Haven. | 天国だ |
And safer. | それに安心 |
It's safer. | 漫画でも ドラマでも 最近の流行はさ |
York, New Haven railroad. | in law のような単語ではありません このように正しく単語を分割しなければなりません |
It's safer here. | ここなら安全だ |
You're safer here. | ここにいて |
Safer anyway... people. | 安全に違いない |
Remember Martha, from South Haven? | サウスヘブンから マーサを覚えていますか |
Another Chance and Safe Haven. | 世話になる と 無事に過ごしている |
Are we safer today? | 誰もが心配していた |
It sure is safer | まあ 賢明な考え方ではあるな |
500 New Haven, Connecticut, 500 Bridgeport. | 広告の文句は 心理学者は記憶について理解しようとしています |
But they haven 't sprouted yet. | サツキの声 なかなか芽が出ません |
Haven? ft had your meal yet? | 吉森 メシまだだったのか |
We haven 't talked in ages. | 話すの久しぶりだよね |
Baghdad's safer than this neighborhood. | 治安はバクダッド以下です |
To make your life safer | あなたに安全でよりよい... |
I feel safer. Thank you. | そりゃ心強い |
Boston, New Haven, London, Brussels, Stockholm, Helsinki, | ボストン ニューヘーブン ロンドン ブリュッセル ストックホルム ヘルシンキ |
So, they're a much safer proposition. | でも根本的には 基本的な機材で |
They feel safer with older men. | 彼が逃げようとしたら 撃つんだ いいか? |
Minas Tirith is the safer road. | ミナス ティリスの方が安全だ |
Ain't no safer place, not one. | こんな安全なところはねぇぞ |
That's better left for safer quarters. | 安全な場所へ移動した方がいいよ |
The world is safer without him. | 彼が死んで世界はより安全になった |
Then we move to safer waters. | そして安全な場所に移る |
I think it's safer under here! | ここにいた方が 安全だわ |
These will be safer with you. | これはご主人が |
For steady warmth and a haven safe and true | 暖かい家庭の 確かな一隅があれば |
New Haven... Any city, anywhere. Just connect me, please. | |
It's gotta be safer. All right, thanks. | わかった 有難う |
That'll be safer, Dick. ( mellow theme playing ) | 逃亡者を移動させることになる |
Go with them. It's safer for you. | 一緒に行って あなたにとってその方が安全だわ |
Come back to the woods. It's safer. | 森に戻りましょ ここより安全だわ |
He's comin' in. I feel safer already. | 来るってよ 安心だな |
It's safer to go around the lake. | 氷の周りの方が安全だ |
The town would be safer, and we'd be a lot safer if you'd get us out of here. | 僕達をここから出せば 僕達はずっと安全だ おい タッド メッセージが 入ってきた |
and by this city (of Makkah), a haven of peace | また平安なこの町において 誓う |
Richard Kimble has found a temporary haven. Hey, Frank, look. | ねぇ フランク 見て |
But for now, Los Angeles, California, offers him temporary haven. | 一時的な安息所にしている |
Related searches : Much Safer - Become Safer - Safer Use - Safer Operation - Even Safer - Safer Bet - Safer Side - Safer Way - Safer Environment - Safer Than - Safer Assets - Safer World - Safer Manner