Translation of "same as above" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The second part is actually just the same as above. | 最小限のテストで単純化された入力を 作成してみてください |
So the volume above this little square that's the same thing as this little square. | この小さな四角と同じです ちょうど前に言ったように それより上の体積は |
This finite state machine accepts the same language as our ba, baa, baaa regular expression from above. | 受け入れます 開始ステートから始まり bで中央のステートに移動し |
Same as usual. | 相変わらずよ |
Same as source | ソースと同じ |
Same as background | 背景 |
Same as active | アクティブ |
Same as yours. | サイズはいくつ |
Same as always. | いつもどおりさ |
Same as us. | 私たちと同じ |
Same as us. | 私たちのように |
Same as alt. background | 背景 |
Same as selected background | 背景 |
Same as selected foreground | シンボリックリンク |
Same drill as before. | この方程式の両側に 32 を追加してみましょう |
Same as this speech. | このスピーチの時間くらいの間 |
Same here. As usual. | 僕も やっぱり |
Same as before, Hoshi. | 前回と同じでいこう |
Same reason as you. | 君と同じように |
The same as me? | えげつない ボク |
Same as always, thanks. | いつも通りだ |
As a pianist, he is far above me. | ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている |
As a pianist, he is far above me. | ピアニストとして 彼はわたしの遥か上を行く |
As a businessman he is far above me. | 実業家として彼は私よりはるかに優れている |
So, we're hearing birds above us as well. | 農園にとってどれほど重要なんですか |
It's the same stuff as this and the same stuff as this. | こちらとも同じ物質です しかし同じではありません 違いがあるのです |
Here I've written a grammar for number that's going to recognize exactly the same language, exactly the same set of strings as the regular expression above. | まったく同じ言語を表します numberはdigit とmore digitに書き換えられ 桁数が増えていきます |
Is Exactly the Same As | 完全一致 |
That's the same as 5 . | 実際には左側に半分 右側に半分取ります |
Same mistake as before, right? | スペードを揃えます そしてクラブも |
Same M.O. as the others. | 岩で頭を殴り 制服のバッジを剥ぎ取る |
Same as household income, right? | この分散を悪いことと考えます |
Same as the other side. | はい 彼の最初の仮説は失敗でした |
Now, same game as before. | ある2数を探す その積は |
Same as she did, OK. | 6桁の数字をはっきりとお願いします |
He's the same as family. | ですが どうして私に |
The same as last time? | 前の女 |
Same age as Miss Yizhen. | イーゼン様と 同い年です |
I'm the same as everyone. | あたしだって皆とー緒だよ |
Same as it always is | それは常に同じで |
Dead. Same as the power. | 切れてる 電源も |
The same as yours do. | あなたがそうであるように同じ |
Same as our dead cabdriver. | ドライバーと同じだ |
The same as Raccoon City. | ラクーン市と一緒ね |
Same deal as before. Yep. | 前に言った通りよ |
Related searches : Same As - Same Like Above - As Above - Same Behavior As - Same As Ever - Same As Billing - Same As Current - Same As Usual - Same As You - Same As Always - Same As Below - Same As Today - Same Material As