Translation of "scrape through" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Scrape | スクレイプ |
Scrape the carrots? | ニンジンの皮むき |
She'II scrape the hull! | 船に傷がつく |
You can scrape the carrot. | ニンジンの皮をむいて |
Would you scrape that rusty pan? | そのなべを磨いていただけませんか |
Please scrape the skin off the potatoes. | ジャガイモの皮をこそげ取ってください |
Don't scrape your chair on the floor. | いすで床をこすらないでちょうだい |
I told you, it's just a scrape. | 言っただろ ただのかすり傷だよ |
I managed to get out of the scrape. | 私は何とかその場を切り抜けた |
A Gem who was EverReady in a bad scrape. | くたびれてはいるが 優秀である |
Sam's had to scrape the last four or five years. | その雇い人はきっとひどく 安く働いてるにちがいない |
I'm in a devilish scrape I've been mad, I think. | 物事は 私が通過されている しかし 我々はまだ物事を行います |
This morning he fell. All he did was scrape his arm. | それじゃ重症じゃないだろ |
You know, all the gunk we scrape out of the vats. | 容器にドロドロが あっただろ |
So very carefully we had to mechanically scrape off all the wax. | この本の状態がどんなに悪いか |
You can do a very simple test scrape your cheek send it off. | 親戚のルーツが分かります |
Your best friend gets in a scrape with a girl and you're laughing? | 親友の一大事でしょ |
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. | アルバイトをすることで 学生は自力で学費を捻出することが可能になります |
You don't know if it's a scrape. You don't know if it's a re upload. | 調べる必要があります |
I'll see if I can scrape something else together, but don't get your hopes up. | 何とか情報を かき集めてみるが |
That scrape he got into a long time ago, he's more than made up for it. | 過去の過ちを 償って余りある活躍をした |
Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this | 雄弁家は 可能性があります |
Everything We brought today was all we were able to scrape together from vaccine samples inside the company. | 私たちが今日持って来たすべてです 私たち全員が一緒に接種するはずでした ... .... |
Yourdaddywasalovingman Family through and through | 父親は家族を大切にしてた |
But if it wasn't for what happened to them, we wouldn't have Eyeborgs to scrape out scum like you. | しかし その事件が起きて なかったとしたら お前らゴミ共をスクラップにする EYEBORGS は存在しなかったんだ |
through | |
Let her through, let her through! | 通してくれ |
Emile I remember that on this side is we had fallen the ball, I go and scrape me all aca | ドティ と |
Through the mist, through the woods through the darkness and the shadows | 行く手に広がる森と闇 |
You just know it through and through. | 自分だけがわかってる |
Enter Servants. 1 SERVANT Where's Potpan, that he helps not to take away? he shift a trencher! he scrape a trencher! | 彼はトレンチャーをシフト 彼はトレンチャーを削る 良いマナーは 1つまたは2つの男性の手にすべてのなければならない と彼らはあまりにも 汚いことをしあわunwash'd 2サーバント |
We'll need to be able to scrape all this and properly understand how it's laid out to render our final image. | 収拾しなければいけません |
It'd be a line that goes through here, through here, and through here. | ここの点も通過します きれいな線が描けたかどうかはちょっとわかりません |
I'm through. | もういい |
Pipe Through | パイプを通す |
Projected Through | 投影 |
Pass through | 透過 |
projected through | 投影 |
Strike Through | 取り消し線 |
through occurrences | a 回から b 回の繰り返し |
Pipe Through | パイプスルー |
Straight through. | 毎年毎年 5秒のゲーム動画でメディアに持てはやされるような |
Through channels? | どれだけかかるか知ってるか? 政府に届くまでに |
Coming through! | どいて |
Through shadow | 影をくぐり |
Related searches : Scrape Rate - Scrape Together - Scrape Information - Scrape Abrasion - Scrape Clean - Scrape Marks - Scrape From - Scrape Away - Scrape Along - Scrape By - Scrape Up - Scrape Off - Scrape Content