Translation of "scraped together" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So I scraped it off. | 遺伝学者に送るための アルコールの入った小さな試験管を持っていました |
He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした |
He scraped his fingernails along things. | その爪を物に擦って. |
The boy fell and scraped his knee. | その男の子はころんでひざをすりむいた |
He scraped his knee in a fall. | 彼は転んでひざをすりむいた |
He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした |
She scraped her shoes clean before she entered the house. | 家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした |
The truck scraped along the wall in the narrow road. | トラックは狭い道を塀にかすめるように通った |
He pinched and scraped for many years to save money. | 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した |
Sort of stretched like butter scraped over too much bread. | 大きなパンに塗られた バターみたいに... 薄く引き延ばされてる 気がする |
They get bruised, scraped, drowned, and that all costs money. | 蓄牛は傷つき 溺れて コストがかかる |
He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった |
They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた |
No, don't tell me how often you scraped your face this morning. | 髭がそれてないと言っているんだ |
Never rolled around in the mud. Never scraped his knee on the playground. | なら どうしろというのです |
Let's go together! Together! | 見つけた |
Nora Not 'together together'... | Not 'together together' |
together at last, together... | いつの日か 2人きりで |
Somewhere together, somewhere together. | どこかに2人で どこかに2人で |
I've crawled and I've scraped for what I've got, and she's not gonna take it away. | 這いつくばってかちとったの 彼女にとられる気はないわ じゃ彼女を追い出したい そういうこと |
Because together, by working together, | 物事を変えていくことができると 私は真剣に思っています |
They lived together, slept together. | 寝食を共にした |
Together | Name |
Together? | よく聞けよ J.P. |
Together. | 詳細は edutopia.org. へ |
Together | 分かち合いたいと思います |
Together! | やるぞリーマス |
Together! | ご一緒に! |
Together! | 行くぞ |
Together. | じゃあ一緒に |
Together! | せーの |
(together) | ? えぇ! |
(together) | えぇ ! |
Together. | いっしょに. |
Together. | 一緒だから |
Together. | 未翻訳 |
Together. | 一緒に出るか |
Together. | 心を一つにして |
So I scraped the slime off and sent it to Aberdeen, and said, You might try that. | そして私は 試してみてください と言いました それは数か月間放っておかれました マン島で会議があったからという理由だけでです |
Neurons that fire together wire together. | しばらくプルップルップルッと |
Let's journey together. Let's journey together. | ありがとうございました |
They've eaten together. They've bled together. | 故郷のカンザスシティに帰ってくると |
Together at last, together as two. | いつの日か 2人きりで |
And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together. | ロープを持ち上げて 同時に引きます これは彼らにとって極めて単純な事です |
This is a reconstruction of Notre Dame Cathedral that was done entirely computationally from images scraped from Flickr. | ノートルダム寺院をコンピューターで再現しました Flickrで Notre Dame とタイプすると |
Related searches : Scraped Off - Scraped Through - Scraped Content - Scraped Surface - Scraped Away - Scraped Past - Scraped Parts - Get Scraped - Scraped Back - Scraped Material - Must Be Scraped - Will Be Scraped