Translation of "seeks damages" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Previously on Damages | 前回までは... |
Previously on Damages... | 前回は... |
Previously on Damages... | 前回までは... |
Previously on damages | 前回までは... |
Previously on damages. | 前回までは... |
Previously on damages... | 前回までは... |
Alcohol damages the liver. | アルコールは肝臓に被害をもたらす |
Everybody seeks happiness. | 誰でも幸福を求める |
Everybody seeks happiness. | だれでも幸福を求める |
Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める |
She sued him for damages. | 彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした |
I claimed damages against him. | 私は彼に損害賠償を要求した |
And multiple sclerosis damages myelin. | より健康でしっかりしたミエリンを作るために あなたの脳は多くのビタミンB群を必要とします |
Mr Smith sued them for damages. | スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した |
They sued the government for damages. | 彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした |
They demanded damages from the driver. | 彼らはドライバーに損害賠償を請求した |
Mr. Smith sued them for damages. | スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した |
He seeks fame and wealth. | 彼は名声と富を求めている |
The caregiver seeks the baby. | 互いに与えあう このダンスこそ |
He who seeks truth shall find beauty. He who seeks beauty shall find vanity. | 秩序を求めるものは 満足を見出し |
The compass pointer always seeks north. | 羅針盤の針は常に北を示す |
He seeks to govern only himself. | 別の言い方をすれば 最低な人が支配をする |
Seeks first the spirit to expel. | すると手もとに残るのは バラバラになった部品だけで |
Our insurance policy covers various kinds of damages. | 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます |
Aren't you paying for the damages in full? | 弁償代きっちり耳そろえて払わんかい |
They want around 20 million Euro in damages. | でも どんなに探しても そんな金は出てこない |
I can show you the damages, Mr. Patton. | 見て分かる チャーリー |
Previously on Damages... Someone tried to kill me. | 前回までは... |
Damages from the flood amount to ten million dollars. | 出水の被害は1000万ドルに達している |
We estimate the damages to be one thousand dollars. | 損害は千ドルと見積もりしています |
We have estimated the damages to approximately 4,5 million. | クソ...ハリウッドで 仕事を貰う気だ |
Forget it, George We're not paying for any damages | 忘れろ ジョージ 礼はいっぱい払う |
Let anyone who seeks guidance do so. | だから誰でも欲する者には それを肝に銘じさせなさい |
Coco Chanel seeks, in her own words, | 女性の香りのする 女性のための香り |
He who seeks order shall find gratification. | 満足を求めるものは 落胆を見るだろう |
He who seeks gratification shall be disappointed. | 友に仕える者は 自己表現の喜びを見出し |
Nobody seeks his advice after 75 years. | 75年間 だれからも 意見を求められない |
The damages went up from 4,5 million to 6,6 million. | 負けだよ... |
And that's not the only thing that bad sound damages. | たいていの店で流れているのは不適切かつ偶然であり 敵対的でさえある音です |
Previously on Damages... Did you get any word from patty? | 前回までは... |
If you their face or lips the trade damages, collapses. | ディーター 顔を傷つけると 価値が下がる |
The valiant Paris seeks you for his love. | 看護人 若い女性 女性 そのような人 |
She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely. | 大量出血の危険もあります 私達の研究結果では |
And the second map detailed damages in infrastructure and vital sites. | 始めたころは |
I want an injunction. I want damages. I want punitive relief. | 潰すんだ 殺すんだ |
Related searches : Seeks Assistance - Seeks Revenge - Seeks Help - Seeks Guidance - Seeks Payment - Seeks Protection - Seeks Feedback - Seeks Approval - Seeks Opportunities - Seeks Information - Seeks Input - It Seeks - Seeks Out