Translation of "seems well" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Seems - translation : Seems well - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, this seems useful.
だからソーダのボトル 5 があるつもりです
Well, everything seems normal.
全て正常だと思われるが
Well, that seems unlikely, right?
だからとても小さなP値を得るでしょう
Well,that hardly seems extravagant.
そんな高価な物でもない気がするえkど
Well, it seems Yes, Mrs. Simpson?
昨日電話したのは私です
Well, it seems he was right.
その絵をあなたに返したいの ゲリー
Well, everything seems to be right.
例えばメーレホフの居場所だ
She seems well pleased with him.
彼女も嬉しそう
She seems well pleased with him.
彼女も嬉しそう
Well, This certainly seems odd but..
奇妙に思えるだろう, しかし...
Well, it seems that Jane will not.
ジェーンもね
Well, that seems to be worth something.
そう 悪いこと言ったかな
I know as well that this often seems
これは人々が責任を負うには 荷が重すぎると感じられると
Well, it seems to get the point across.
このグラフの軌道は我々の寿命の期待値です
Well, Mr. Keller seems to think it is.
父が死ぬ直前に
That man seems to think you're doing well.
あの人はあなたが立派にしてると 思ってるみたい
Well, it seems he's somewhat of a nag.
それが何か 口うるさい人らしくて
Well, your mother seems like a strong woman.
君のお母さんは強い人のようだ
seems you're settling well into your new position.
新しい職でもうまくやれそうね
Well, seems to be a pretty good kid.
君は言うことを聞く いい子のようだ
Well, he seems to have done pretty well in spite of it.
あそこを見ろ
Well, he seems to have done pretty well in spite of it.
もしくはそのお陰でね
Judging from her letter, she seems to be well.
彼女の手紙から判断すると 彼女は元気なようだ
He seems well acquainted with the history of Japan.
あの人は日本史に詳しそうです
Okay, well, it seems pretty clear, we should go.
大丈夫そうだ 行くぞ
Well,it seems like a reasonable question. Why not?
聞いてもおかしくないと思うが なぜ聞かなかったのですか
Yeah. Well, seems about the right time for that.
そうか...
Well, it seems to me that you should be
それなら どうやら君が
Mr. Blake. Well, she seems to be a bit upset.
ただ親友でしたから
It seems the Snow Fairies did their job too well.
雪の妖精がうまく道を整えすぎたようだ
It seems you're doing fairly well investigating on your own.
自分達での調査は順調のようだな あなたが隠しておきたい理由はそれですね
Judging from his report, the project seems to be going well.
彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ
And from what I'm hearing, the energy problem seems, well, imminent.
遅くとも2013年までに影響は 単なる石油危機ではなく
Well the moral logic of the situation seems to be that.
1人ずつ弱い者から殺していく
It seems to me your war effort is going well enough.
あなたの戦争の成果は十分に あったではありませんか
'Cause it seems like that didn't work so well for you.
君にとって都合が悪いから
Well, it seems there's definitely a relationship between these. the massive point seems to move as page load time increases.
読み込み時間が長くなるにつれ 多くの点が移動しているからです
I insist you do something. Well, it seems to be Kelly's Diner.
ケリー食堂のようだ
And that second explosion seems to point in that direction as well.
実は 大量の弾薬を積んでいたのだという 疑いを強くさせる一因のようです 第一次世界大戦後でさえも
I never thought I'd see you again. Well, he seems very friendly.
よかった 友好的ですね
Well, it seems that somebody let slip the nature of my condition.
誰かが私の本性をばらしてしまってね
it seems.
そして あなたは処女と一緒に旅行 それはそうです
it seems.
僧が贈り物としてTeabing _に与えられた それはそうです
Seems fine.
平気そうだ
Seems clean.
建物全体を調査しましたが 汚染はみつかりません

 

Related searches : All Seems Well - It Seems Well - Well Well Well - Seems Appropriate - Seems Obvious - Seems Unlikely - Seems Fine - He Seems - Seems Strange - Seems Good - Seems Clear - Seems Realistic - Seems Random