Translation of "seen at" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Stars can be seen at night. | 夜には星が見える |
Stars can be seen at night. | 星は夜に見ることが出来る |
Who would be seen (at worship) | 人に 見られるための礼拝をし |
I've seen them at air shows. | 航空ショーで見たことがある |
I haven't seen her at all lately. | 近ごろはさっぱり彼女に会わない |
I have not seen anything at all | この日 ライアン マクミラン 旧海軍シールとシャープシューター |
Seen how she been lookin' at you. | あの子を恥じなくていいよ |
I've seen you before. At Amsterdam Central. | アムステルダムで会ったな |
She cannot have seen me at the party. | 彼女がパーティーで私を見かけたはずがない |
Seen at a distance, the two look alike. | 少し距離をおいて見ると その2つは同じように見える |
Some fool I'd never seen fired at random. | それらの多くは 恐怖だ 彼らはすべて私を怖がってん |
At first, he was seen as Don Quixote, | 街頭で基地外が喋っている |
I seen you at some of the reunions. | 集会で見たわ |
In fact, if you've seen the Carousel of Progress at Disney World, you've seen this. | ご覧になったことがあれば これが何かわかるでしょう |
Having seen him before, I knew him at once. | 以前会った事があったので すぐに彼がわかった |
Stars can be seen at night in this area. | この地域では夜に星が見えます |
Having seen him before, I recognized him at once. | 彼には以前一度会ったことがあったので 彼だとすぐわかった |
I wasn't at all sure what I had seen. | それ以来 動くたびに かれのバンをつけた |
like the magicians we've seen at TED. It's magic. | それがデザインの力です |
CA Based on the people we've seen at TED, | 君は現在の世界で |
I'd seen drawings you had presented here at TED. | じゃなくて ビルバオの目を見張る点は 街との関わり合い様だ |
I seen the way you looked at her, man. | 彼女を見て ピンときた |
I've never seen a bird flying around at Mach 2. | 私たちはきっといつか これをすごいものにしてみせる |
Yet look at him now. Have you seen these pictures? | 私は先生 あなたにそれらを持って来る前にそれらをかすめるの自由を取った |
We even feel guilty if we're seen playing at work. | 同僚が私が笑ってるのを見てる 私には十分に仕事がないに違いない |
I still can't believe I've never seen you at school. | 学校で一回もあったことがないって信じらん |
Have you ever seen him before, at conferences or lectures? | こいつを会議や講義で見たことは ない |
I've never seen you cook. Can you cook anything at all? | あなたが料理するのを見た事が無いけど 本当に少しは出来るのですか |
Seen at a distance, the rock looked like a human face. | 少し離れて見ると その岩は人の顔のようでした |
Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真を見て知っていたので すぐ彼だと分かった |
Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真で知っていたので すぐ彼だとわかった |
I recognized him at once, because I had seen him before. | 私にはすぐに彼がわかった 前に会ったことがあるから |
Seen at a distance, the rock looks like a human face. | 離れて見ると その岩は人の顔のように見える |
I recognized him at once, because I had seen him before. | 以前彼に会ったことがあるので すぐに彼だとわかった |
Seen at a distance, the rock looks like a human face. | 遠くから見ると その岩は人の顔のように見える |
Let's say the landmark is being seen at all time steps. | ランドマークとロボットの距離の初期値は 10としましょう |
He must have seen me looking at them, because he said ... | 見てる俺に気付いて こう言った... |
You've seen them too. I've seen them? | 工場で 変異した手の者もいたが |
I've seen it. I've seen it happening. | 俺は目撃した |
If I had seen what he'd seen. | 私が見たなら 彼は何を見たのか |
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty. | 少し離れて見ると 彼女は50歳くらいの女性に見えた |
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure. | 少し離れてみると その岩は人がしゃがんだ姿に見える |
So anybody who's ever looked at ants has seen them touch antennae. | アリは触角で匂いをかぎ分けます |
Feature number 1 will be seen at the center of camera B. | 左のカメラの中央で特徴2を観測しました |
She stared at him as if she had never seen him before. | それから彼女はスカーレットなった それから彼女は シートのように白くなった |
Related searches : Seen At Work - Commonly Seen - Seen From - Seen On - Rarely Seen - Ever Seen - Not Seen - Widely Seen - Seen That - Seen Through - Never Seen - Seen Against - Seen Here