Translation of "sent in troops" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We immediately sent troops there. | 軍隊を派遣したら 全滅してしまった |
The authorities sent in troops to quell the riot. | 政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました |
But then, the National Assembly sent in some troops. | そうすると 事態はやっかいなことになる |
Chimpanzee troops have different cultures in different troops. | その間にアイディアの交換はありません |
So the actual troops were sent in to kind of calm everyone down. | 派遣された この軍は国民議会によって |
Then Pharaoh sent heralds to the cities (to mobilise troops) | その時フィルアウンは 使いの者を諸都市に遣わし |
The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した |
The Pope sent troops to claim the Priory's treasure but they found nothing. | 教皇は修道院の宝物を主張する 軍隊を送りました... ...しかし 彼らは何も見つかりませんでした |
The troops were in battle array. | 軍隊は戦闘の配置で整列していた |
last troops to serve in Iraq. | 私たちは 100万人以上のアメリカ市民が |
Our troops are in complete disorder. | 我が軍は崩壊 し ま した |
But they sent that message with Sonthonax and 6,000 to 7,000 troops to get things back in order. | 事態をもとに戻すことだけを優先した で 思い出してほしいんだが |
And who's training those troops in Asia? | 誰がアジアでそれらの軍隊を訓練するのかい |
We're in communication with the ground troops. | 兵士も追っている |
The enemy troops closed in on the city. | 敵軍がその市を取り囲んだ |
He did it with his troops in Egypt. | ナポレオンは なんていうか 個人の将軍がどうなろうが |
Today we're expecting the Allies' troops in Moscow! | あなた方の軍隊と共に クレムリンに入城し |
The troops need their general in the field. | 大将がオタオタしてたら 兵隊は総崩れになるぞ |
The troops marched past. | 軍隊は行進して過ぎ去った |
Troops converging on Paris. | 明らかに王が遣わしたものでした |
They're actually foreign troops. | このような軍隊は いかなる内乱や暴動を |
Pull the troops together. | What I want now is a little peace. |
Imperial troops have entered... | 帝国軍兵士が基地に... |
Commander, contact your troops. | 君の部隊に 知らせろ |
Troops, get outta here. | お前ら 外に出ろ |
The troops are coming. | ドイツ軍が近づいている |
What about Korean troops? | 韓国軍はどうだ? |
Prepare all troops for... | 全軍を |
Full retreat, all troops! | 全軍 撤退だ |
What are the troops? The troops are the autonomous vehicles, of course. | 活動を始めた海底火山へと急行し |
I'm departing to reunite with my troops in Flandre | フランドルで戦っている軍隊に合流するため 出発いたします |
Troops from our town saw him in Yang village. | 私たちの町の部隊が 楊荘で彼を見ました |
The troops maintained their ground. | 部隊は陣地を守り続けた |
The troops maintained their ground. | 軍隊はその地歩を保った |
The troops advanced twenty miles. | 軍隊は20マイル前進した |
Prepare your troops for battle. | 軍隊を編成しろ |
Troops, make yourself at home. | みんなくつろいでくれ |
US government sending more troops... | 普通の話... そうでしょう? |
I can't spare the troops. | 部隊を割くことができない |
I was with my troops. | 私は部隊と一緒だった |
We are the allied troops. | 我々は同盟軍だ |
Our troops have high morale | 我々の軍には高い士気があります |
Troops were swiftly called in to put down the riot. | 暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された |
My troops are good in the trenches, especially with explosives. | 私の部隊は特に爆薬に対応する 塹壕が適切です |
He's still pressing his case against sending our troops in. | 部隊を派遣することには 反対してる |
Related searches : Sent In Transit - Sent In Error - Sent In Advance - Sent In Parallel - Combat Troops - Storm Troops - Shock Troops - Enemy Troops - Nato Troops - Border Troops - Troops Advance - Allied Troops - Crack Troops