Translation of "serious personal injury" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury. | おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした |
Often the only recourse for a serious injury was amputation. | 重傷を負えば 切断もやむを得ない |
Your data looks at fatalities. It doesn't look at serious injury. | チャイルド シートがシートベルトと同程度以下の効果しかないと |
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. | ある実験で怪我をして かなりの重傷だった |
Injury. | いいえ やらなきゃ |
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury. | 少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです |
You can't? She used her personal computer. This is very serious encryption. | 彼女はこのシステムを使ったんです 解読できるわけありません |
Possible head injury. | 頭を強く打ってます |
He escaped injury, happily. | 幸いにもけがをせずにすんだ |
Guilty of inflicting injury . | 有罪 但し傷害致死として と書き添えるんです |
Guilty of inflicting injury ? | 傷害致死罪で有罪だと思う人 |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | 二度目の損傷を負う 危険率も急増します 更に 三度目以降の |
personal the personal name | host ホスト名 |
The doctor treated her injury. | 医師は彼女のけがの治療をした |
He added insult to injury. | 彼は事態を一層悪くした |
He added insult to injury. | 彼はさらにひどい仕打ちを加えた |
Say Caused death by injury . | お互いに傷害致死で手を打つんです |
it's adding insult to injury. | それが本当だったら それは傷害に侮辱を追加しています |
Right, he's had an injury. | ええ 負傷してて |
Head injury on the right, | 頭部右側に損傷 |
Personal | 個人 |
Personal | 個人Namespace accessible for others. |
Personal | 個人的incidence category typically associated with leaving home for business, and not pleasure |
Personal | 個人用 |
Personal | 個人的 |
Personal | 個人Name |
Personal | 個人 |
Personal. | 人間関係は |
Serious? | 深刻か |
Serious. | 危険です |
Serious? | 本気か |
Personal namespaces include your personal folders. | 個人名前空間はあなたの個人用フォルダを含みます Personal namespaces for imap account. |
Is there any data to show that child seats are actually less effective, or just as effective as seatbelts for serious injury? | 示すデータはありますか 正当性を証明できると思います |
You're so serious, Mr. Serious American. | ミスター シリアス アメリカン |
His injury incapacitated him for work. | 彼はけがのため仕事ができなくなった |
The long trip aggravated her injury. | 長旅で彼女の傷は悪化した |
None of the passengers escaped injury. | 乗客のうち けがをしなかったものは一人もいなかった |
I was aching from the injury. | 傷がうずいていた |
My friend died from an injury. | 私の友達は怪我が元で死んだ |
So it's just insult to injury. | 僕はこれを読んだ時とてもショックだった |
One drop will cure any injury. | 一滴で どんな傷でも治せる |
Serious design, serious play, is something else. | 異なります ひとつには 本気は 自然に |
Personal Organizer | システム手帳 |
Personal Radio | パーソナルラジオ |
Personal Cron | 個人の cron |
Related searches : Serious Injury - Personal Injury - Serious Physical Injury - Avoid Serious Injury - Serious Bodily Injury - Serious Eye Injury - Death Personal Injury - Personal Injury Attorney - Personal Injury Case - Prevent Personal Injury - Personal Injury Claim - Personal Injury Law - Personal Injury Insurance - Personal Injury Liability