Translation of "served with distinction" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Distinction - translation : Served with distinction - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They served me with very rare meat!
時間がない これをかぶってくれ
Yes. I served with you at Vindobona.
貴方の軍に仕えていました
Our Director has unceasingly served... 'Served' means...
学長は ここで奇跡を成し遂げた この言葉の意味は... .
Martin Christopher Keamy former first sergeant, United States Marine Corps, served with distinction from 1996 to 2001, but since then, you've worked with a number of mercenary organizations, specifically in Uganda.
マーティン クリストファー キーミー 前曹長 アメリカ海兵隊 1996年から2001年まで 任務を果たすが 以来 報酬のため組織で働く 特にウガンダにおいて
The distinction is clear.
たとえば 頻繁に見ている
The distinction is clear.
たとえば 頻繁に会場からこれに至るまでの手順を見てきました
served around with a cup, from a clear fountain,
清い泉からくんだ杯は かれらにゆきわたり
They will be served with a sealed pure wine,
かれらは 封印された純良な酒を注がれる
I believe they should be served with the head.
頭付きの方が旨そうだろ
Dinner is served.
あの女の子供が死んだんだ
Dinner is served.
食堂の方にどうぞ
Dinner is served.
さあ ごちそうだ
We all served.
我々が支えたんだ
Pancakes are served with powdered sugar and butter, and sometimes with syrup.
ふつうホットケーキは粉砂糖 バター 時にはシロップとともに出されます
It's a Boolean logical distinction rather than on this side a probabilistic distinction.
このモデルは木構造やカテゴリといった 抽象化に基づいています
Therein they shall be served a cup flavoured with ginger,
かれらはそこて 生姜を混ぜた杯の飲物を与えられよう
Most of us served with him in the first administration.
私たちのほとんどは 最初の 任期から彼と一緒仕えてきた
I've served on three panels with the National Science Foundation,
私は国立科学財団の 3つの委員団の 委員を務め
This is an unfair distinction!
それでは 本当に不当な分け方であろう
It really goes beyond distinction.
現在 私たちはワシントンD.C.で
Here is the key distinction.
人が自然にすることは 仕事なら できるだけ少なくやろうとし
Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time.
同時にお客様の関心にも 十分配慮して料理を提供しました もう1つ別の取り組みとしては
She served me coffee.
彼女は私にコーヒーを出した
He served as mayor.
彼は市長を務め
First come, first served.
早い者勝ちですよ
First come, first served.
早い者勝ち
First come, first served.
先んすれば人を制す 早い者勝ち
First come, first served.
最初に来た者が最初に食物を供される
First come, first served.
最初に着いた者が最初に接待を受ける
First come, first served.
最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける
Well, dinner is served.
まあ 夕食を頂こうじゃないか
He means 'served' students
奇跡を強姦に書き換えた
You've served your purpose.
あなたは用済みだ
best served under the...
原告の唯一の親権の下で
You both served overseas.
あなた方二人は海外に派遣されてたね
Jeez, Louise, dessert's served.
見とれちまう
Also, they will be served with the fruits of their choice
また果実は かれらの選ぶに任せ
They will be served with silver dishes and crystal clear goblets.
銀の水差しとガラスの杯は かれらの間に回されよう
They will be served therein with a cup of a drink seasoned with Zanjabeel,
かれらはそこて 生姜を混ぜた杯の飲物を与えられよう
Von Mises completely rejected this distinction.
そして彼は次のようなアナロジーを使いました
It gets us an important distinction.
もし間違った側にいれば 犯罪者
And that is an important distinction.
少し下にスクロールしてみましょう
Now, there is a dubious distinction.
今となっては 疑わしいがね
There is no distinction in that.
みんな同じだ
What time is dinner served?
夕食は何時ですか

 

Related searches : Distinction With - Served With - Diploma With Distinction - Completed With Distinction - Dissertation With Distinction - With No Distinction - Honours With Distinction - Graduated With Distinction - Graduation With Distinction - With Great Distinction - Degree With Distinction - With High Distinction - Graduate With Distinction - With Highest Distinction