Translation of "shall be appropriate" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Appropriate - translation : Shall - translation : Shall be appropriate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Appropriate? | 妥当 |
A verbal response would not be appropriate. | 唯一とるべき反応は 同情の沈黙と |
Wouldn't sacre du printemps be more appropriate? | 春の祭典 のほうが ふさわしいんじゃないか |
appropriate way. | それはなぜ 君はマーカスに何て言う |
I just thought it would be appropriate, maybe. | この場にふさわしい言葉かも |
For you this would be a more appropriate map. | TED共和国 と呼びましょう |
An appropriate recompense. | かれらのため 相応しい報奨である |
Is this appropriate? | ホテルの部屋がなかったんだ |
Is this appropriate? | これでいいかしら? |
The appropriate kindergarten. | 適当な幼稚園があるかとかね |
You should take the appropriate measures at the appropriate time. | 適切なときに適切な措置を講ずるべきです |
The report topic will be announced at the appropriate time. | レポート課題は適切な時期に告知します |
I assure you it will be met with appropriate force. | 適切な処分を行うよ |
It just isn't appropriate. | でも ある一定の君主制も まだ必要で |
That's pretty appropriate. Applause | シアトルのスペースニードルの高さは |
Not appropriate. No. No. | 笑 |
Selecting an appropriate mustache. | 口髭を整理してるんだよ |
With Easter, how appropriate! | 過ぎ越しの祭りをどうやってやる! |
She shall be. | なるほど |
No appropriate greeter plugin configured. | 適切な greeter プラグインが設定されていません |
No appropriate migration driver found. | 適切な移行ドライバが見つかりません |
How appropriate for this city. | 若い人に聞きました |
Make up an appropriate prediction. | 観察に基づいて検証内容を設定し |
Thought that was appropriate here. | この場にふさわしいでしょう |
I'll see if it's appropriate. | それが適当かどうか見てやるから |
They shall be abiders therein, the torment shall not be lightened on them, nor shall they be respited. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
What can a girl get a young man that would be appropriate? | 男の子には 何をあげればいいの |
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed. | その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである |
It shall be but one shout, lo! they shall be staring. | それは只一声の叫びである その時かれらは 恐ろしい光景を 目の当たりに見て |
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital. | あなたがたには あなたがたの宗教があり わたしには わたしの宗教があるのである |
Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
JULlET What must be shall be. | 修道士は 特定のテキストをThat'sa |
He shall be fired. | 彼を首にしてやる |
He shall be scolded. | 彼をしかろう |
I shall be delighted. | あなたは法を犯して気にしない |
'Ri' shall be fast | できないよ |
Tongue shall be smooth | 歌がのどをほぐす |
We shall be patient. | 辛抱すべきだな |
It shall be realized. | 実現する |
No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith Inebriated. | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
I shall never be your king, nor you shall be my queen. | 飲んでるの ほんの ひと口だけよ |
By which time I shall be gone, and you shall be dead. | その前に私は消え 貴様は 死んでおるわ |
When you open kmail the new folder with appropriate messages will be there. | kmail を立ち上げると 新しいフォルダとそのメッセージが見れる筈です |
Thus shall they abide. Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite. | かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない |
I paid at the appropriate time. | しかるべき時期にお支払いいたしました |
Related searches : Shall Deem Appropriate - Shall Consider Appropriate - Shall Be - Be Appropriate With - Can Be Appropriate - Must Be Appropriate - May Be Appropriate - Would Be Appropriate - To Be Appropriate - Will Be Appropriate - Should Be Appropriate - Might Be Appropriate - Not Be Appropriate - Could Be Appropriate