Translation of "shall be computed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Computed Style | 計算されたスタイル |
computed by KStars | KStars による計算 |
CTSim Computed Tomography Simulator | CTSim コンピューター断層撮影シミュレーター |
Already computed intersection point | 既に計算された交点 |
How is this computed? | 位置推定の例における計算は とても簡単でした |
Statement has already been computed. | 値の変わっていない式があるということなので そのまま再利用できます |
You mean Computed Axial Tomography? | X線断層撮影のこと? |
It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている |
In fact, each computed image will be refreshed 6 times on the screen. | 映画のフレームレートは24fpsで |
Parses an expression and returns computed value. | 式を解読し 計算された値を返します |
So this has been computed automatically now. | 2 0から6 0のまでの5つのカテゴリーがあり データ項目の度数を見ると |
She shall be. | なるほど |
They shall be abiders therein, the torment shall not be lightened on them, nor shall they be respited. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
Simulate the process of X ray Computed Tomography | X線コンピューター断層撮影法をシミュレートします |
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed. | その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである |
It shall be but one shout, lo! they shall be staring. | それは只一声の叫びである その時かれらは 恐ろしい光景を 目の当たりに見て |
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital. | あなたがたには あなたがたの宗教があり わたしには わたしの宗教があるのである |
Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
We didn't get to this too much in this class, but this question about universality, questions about what can be computed and how fast it can be computed are really fundamental questions about science. | 普遍性の問題や コンピューティングできるものについての問題や いかに速くコンピューティングするかは サイエンスの基本的な問題です これらは私たち人類の問題なのです |
JULlET What must be shall be. | 修道士は 特定のテキストをThat'sa |
He shall be fired. | 彼を首にしてやる |
He shall be scolded. | 彼をしかろう |
I shall be delighted. | あなたは法を犯して気にしない |
'Ri' shall be fast | できないよ |
Tongue shall be smooth | 歌がのどをほぐす |
We shall be patient. | 辛抱すべきだな |
It shall be realized. | 実現する |
No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith Inebriated. | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
I shall never be your king, nor you shall be my queen. | 飲んでるの ほんの ひと口だけよ |
By which time I shall be gone, and you shall be dead. | その前に私は消え 貴様は 死んでおるわ |
Thus shall they abide. Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite. | かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない |
The sun and the moon follow courses (exactly) computed | 太陽と月は 一つの計算に従い 運行し |
Their positions are computed and multiplied by this length. | cos2乗足すsin2乗が1なので 算定された長さは全て |
When I computed all of this inside the parentheses, | 136.41 になりました |
Who shall inherit Paradise therein they shall be abiders. | フィルダウス 天国 を継ぐ者である かれらはそこに永遠に住むのである |
who shall be in the Gardens, and shall ask | かれらは 楽園の中にいて 互いに尋ね合うであろう |
As for those who shall be wretched. they shall be in the Fire, wherein for them shall be panting and roaring. | その時惨な者たちは 火獄の中にいよう その中でかれらは ため息とすすり泣き に喘ぐだけである |
And those who shall belie Our signs and shall be stiff necked against them they shall be fellows of the Fire therein they shall be abiders. | しかしわが印を偽りであるとする高慢な者は 業火の住人として その中に永遠に住むであろう |
Abiders therein, their torment shall not be lightened nor shall they be respited. | かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない |
Theirs shall be fruit therein and theirs shall be whatsoever they ask for. | そこでかれらは 果実や望みのものを何でも得られる |
There shall be no trouble in it, nor shall they be exhausted therewith. | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
It shall not be abated from them and they shall therein be despairing. | 懲罰は かれらのために軽減されず その中で全く希望を失う |
And the heaven shall be opened so that it shall be all openings, | 天は開かれて数々の門となり |
The hosts shall soon be routed and they shall be put to flight. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
there they shall live for ever. Their punishment shall not be lightened, nor shall they be given respite. | かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない |
Related searches : Will Be Computed - To Be Computed - Can Be Computed - Shall Be - Is Computed - Computed From - Computed Value - Are Computed - Were Computed - Computed Based - Was Computed - Computed With - Computed Tomography - Computed Using