Translation of "shall be gathered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Gathered - translation : Shall - translation : Shall be gathered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And when the wild beasts shall be gathered together, | 様々な野獣が 恐怖の余り 群をなし集まる時 |
And when the wild beasts shall be gathered together | 様々な野獣が 恐怖の余り 群をなし集まる時 |
All of them shall (one day) be gathered before Us. | それぞれ皆は 審判の日 一斉にわれの前に召されよう |
shall be gathered to the appointed time of a known day. | 必ず一緒に召集されるのである 定められた日の 定められた時に |
And whether ye die or be slain, assuredly unto Allah shall ye be gathered. | 仮令あなたがたが死んでもまたは殺害されても あなたがたは必ずアッラーの御許に召し集められるのである |
shall be gathered together to the appointed time on a known Day' | 必ず一緒に召集されるのである 定められた日の 定められた時に |
And when men are gathered together they shall be their enemies, and shall be deniers of their worshipping (them). | また人間が 審判に 集められた時 かれら 神々 は かれらに対し敵となり かれらへの崇拝など 認めることもない |
And whether you die, or are killed, verily, unto Allah you shall be gathered. | 仮令あなたがたが死んでもまたは殺害されても あなたがたは必ずアッラーの御許に召し集められるのである |
And if you die or are killed, before Allah you shall all be gathered. | 仮令あなたがたが死んでもまたは殺害されても あなたがたは必ずアッラーの御許に召し集められるのである |
Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day. | 必ず一緒に召集されるのである 定められた日の 定められた時に |
On the Day that the enemies of God shall be gathered together and driven to the Fire, they shall be formed into groups, and | その日 アッラーの敵は集められ 火獄への列に連らなる |
It was He who scattered you on the earth, and before Him you shall be gathered. | あなたがたを地上に 繁殖させられたのはかれである かれの御許に あなたがたは集められる |
And He has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered back. | あなたがたを地上に 繁殖させられたのはかれである かれの御許に あなたがたは集められる |
Gathered | Gathered |
And that establish prayer and fear Him and it is He unto whom ye shall be gathered. | また 礼拝の務めを守り かれを畏れなさい かれこそはあなたがたを御許に召集なされる方であられる と命じられている |
Say to those who disbelieve 'You shall be overcome and gathered into Gehenna (Hell), an evil cradling' | 信仰を拒否する者に言ってやるがいい あなたがたは打ち負かされて 地獄に追い集められよう 何と悪い臥床であることよ |
And if indeed you die or you are slain, certainly to Allah shall you be gathered together. | 仮令あなたがたが死んでもまたは殺害されても あなたがたは必ずアッラーの御許に召し集められるのである |
And He it is Who multiplied you in the earth, and to Him you shall be gathered. | あなたがたを地上に 繁殖させられたのはかれである かれの御許に あなたがたは集められる |
Say He it is Who multiplied you in the earth and to Him you shall be gathered. | 言ってやるがいい かれこそは あなたがたを地上に分散し繁栄させられた方であり あなたがたはかれの御許に集められる |
For, indeed, if you die or are killed, it is to God that you shall be gathered. | 仮令あなたがたが死んでもまたは殺害されても あなたがたは必ずアッラーの御許に召し集められるのである |
They who shall be gathered prone on their faces unto Hell those shall be worst in respect of place and the most astray in respect of path. | 顔を俯けて地獄に集められる者 これらは最悪の境地におかれる 酪く道に迷った者である |
Say thou unto those who disbelieve anon shall ye be overcome, and gathered unto Hell an evil couch! | 信仰を拒否する者に言ってやるがいい あなたがたは打ち負かされて 地獄に追い集められよう 何と悪い臥床であることよ |
He it is who has multiplied you on the earth and to Him you shall all be gathered | あなたがたを地上に 繁殖させられたのはかれである かれの御許に あなたがたは集められる |
Say thou He it is Who hath spread you over the earth, and Unto Him ye shall be gathered. | 言ってやるがいい かれこそは あなたがたを地上に分散し繁栄させられた方であり あなたがたはかれの御許に集められる |
And it is He Who has created you on the earth, and to Him you shall be gathered back. | あなたがたを地上に 繁殖させられたのはかれである かれの御許に あなたがたは集められる |
Say (O Muhammad) unto those who disbelieve Ye shall be overcome and gathered unto Hell, an evil resting place. | 信仰を拒否する者に言ってやるがいい あなたがたは打ち負かされて 地獄に追い集められよう 何と悪い臥床であることよ |
Say 'It was He who created you, dispersing you in the earth, and to Him you shall be gathered' | 言ってやるがいい かれこそは あなたがたを地上に分散し繁栄させられた方であり あなたがたはかれの御許に集められる |
To establish regular prayers and to fear Allah for it is to Him that we shall be gathered together. | また 礼拝の務めを守り かれを畏れなさい かれこそはあなたがたを御許に召集なされる方であられる と命じられている |
Say It is He Who has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered together. | 言ってやるがいい かれこそは あなたがたを地上に分散し繁栄させられた方であり あなたがたはかれの御許に集められる |
The day it arrives, no soul shall speak except by His leave of those (gathered) some will be wretched and some will be blessed. | その日が来れば 誰もかれの許しがなければ発言することは出来ない かれらの中の ある者は 惨であり また ある者は 幸福である |
Clear gathered data | 収集したデータを消去 |
Say It is He Who has created you from the earth, and to Him shall you be gathered (in the Hereafter). | 言ってやるがいい かれこそは あなたがたを地上に分散し繁栄させられた方であり あなたがたはかれの御許に集められる |
and to establish Prayer, and to have fear of Him. It is to Him that all of you shall be gathered. | また 礼拝の務めを守り かれを畏れなさい かれこそはあなたがたを御許に召集なされる方であられる と命じられている |
And that you should keep up prayer and be careful of (your duty to) Him and He it is to Whom you shall be gathered. | また 礼拝の務めを守り かれを畏れなさい かれこそはあなたがたを御許に召集なされる方であられる と命じられている |
Will be gathered for the appointment of a familiar Day. | 必ず一緒に召集されるのである 定められた日の 定められた時に |
She shall be. | なるほど |
And warn thou therewith those who fear that they shall be gathered unto their Lord, when there shall be for them no patron nor intercessor beside Him haply they may become God fearing. | あなたは主に召されることを恐れる者に それ クルアーン によって警告しなさい かれの外にかれらを愛護するものも 執り成すものもないのである 恐らくかれらは主を畏れるであろう |
Those who will be gathered into Gehenna (Hell) upon their faces shall be in the worst in place, and have gone further astray from the Path. | 顔を俯けて地獄に集められる者 これらは最悪の境地におかれる 酪く道に迷った者である |
The train gathered speed. | 列車は加速した |
The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した |
A crowd gathered around. | 群集が周りに集まった |
Many people have gathered. | たくさんの人が集まりました |
And gathered and proclaimed. | かれ フィルアウン は その民を 集め宣言して |
The data isn't gathered. | 教員契約では |
And the family gathered. | その日から九日の間の病状を見ているうちに |
Related searches : Should Be Gathered - Can Be Gathered - To Be Gathered - Will Be Gathered - Could Be Gathered - Shall Be - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved - Shall Be Linked - Shall Be Remain - Shall Be Denoted