Translation of "short of expectations" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
His performance fell short of expectations. | 彼の演技は期待に添わなかった |
The results fell short of my expectations. | その結果は私の期待を裏切った |
The results fell short of my expectations. | その結果は私の期待に達しなかった |
The results fell short of my expectations. | その結果は私の期待にはほど遠かった |
The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した |
The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待には及ばなかった |
The result fell short of our expectations. | その結果は我々の期待に添えなかった |
The athletes fell far short of our expectations. | 選手たちは期待はずれだった |
The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった |
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations. | 今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった |
Expectations... Expectations... of future prices. So let's say... | 製品の価格の変化を見てみましょう |
Third escalation of expectations. | これはジーパンを買い換えに行った時に 気がついたのですが |
It changes expectations of quality. | 一度カウント ベイシーや ベニー グッドマンを聴いたら |
No expectations. | 期待もない |
We have no expectations of victory. | 勝てる見込みがない |
Number one high expectations. | 生徒達が理工学分野で成功するには 学問的素養があり |
Reasonable expectations of the situation are not met. | これが皮肉なのです |
You have surpassed the expectations of your instructors. | 君は教官の期待を超えた |
I think Tom's expectations of us are too high. | トムは僕らに期待しすぎだと思う |
It has grown beyond any of our wildest expectations. | 世界中でおよそ2,500 の TEDx イベントが開催され |
It raises our expectations of everybody in the world. | 宇宙に出て行く意義が正当化されるのです |
This job fulfils my expectations. | この仕事は私の期待にかなうものだ |
I couldn't meet his expectations. | 私は彼の期待にそえなかった |
And they have high expectations. | ハードルが高いです |
Different expectations that led to... | お互いに見込み違いを それで... . |
Didn't meet their expectations again. | 期待はずれの息子でね |
We're short of something. | 足りないものがあります |
I'm short of money. | 私はお金不足だ |
I'm short of money. | 私はお金を使い果たした |
I'm short of money. | 私はお金に困っている |
We're short of money. | 私たちはお金が足らない |
Only for a short time, very short period of time... | ちょっとだけだよ ほんと ほんのちょっとだけだよ... |
I was all the more disappointed because of my expectations. | 私はそれを期待していたので なおさらがっかりした |
You are being watched, so confound their expectations of you. | 彼らの期待を裏切ってやれ というのです その意味においては バガイとその友人は |
The person who is short of stature is never as short of questions. | しかし 少年の好奇心とは たいていの場合 カバンの何倍も大きい |
Did that hotel meet your expectations? | そのホテルはあなたの期待通りでしたか |
She lived up to our expectations. | 彼女は私達の期待通りに成長した |
She lived up to our expectations. | 彼女は私達の期待にこたえた |
His expectations hit the mark exactly. | 予想は 寸分違わぬくらい当った |
Metaphor matters because it creates expectations. | 今度金融のニュースを読むときには注意をしてください |
And so high expectations, very important. | そして次に生徒のコミュニティー作りを するのが大事なのです |
Pip from Great Expectations was adopted | スーパーマンは里子で |
It's about our beliefs and expectations. | 手当ての文化的意味合いにも関わります |
I'm living up to your expectations. | 黙れ! |
I don't care about your expectations. | 知ったことか |
Related searches : Short Of - Expectations Of Oneself - Expectations Of Life - Ahead Of Expectations - Set Of Expectations - Terms Of Expectations - Matching Of Expectations - Resolution Of Expectations - Expectations Of Women - Range Of Expectations - Short Of Supplies - Short Of Personnel