Translation of "shot at" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He shot at me. | あいつ僕をめがけて撃ったんだよ |
I shot at them. | 奴らを撃った |
You get shot at. | ただ撃たれりゃいい |
He shot at me! | 撃ちやがった |
Were you shot at? | |
Look at the big shot. | あの偉い坊さんを見ろよ |
The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った |
The hunter shot at a deer. | ハンターは鹿を狙って撃った |
We are astonished at the shot. | その銃声に我々はあっと驚いた |
He fired a shot at random. | 彼はでたらめに発砲した |
If they're shot at, of course. | キンブルは撃たない |
I shot at point blank range. | マックス やめろ |
At least we got the shot. | 撮影はできたぞ |
Man shot out at heaton air. | 暑さでイカれたんだ |
Oh, you couldn't get a shot at them. You weren't there to get a shot at them. | オォ お前は奴等を撃てなかったろうよ 奴等を撃てる場所には居なかったんだからな |
The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた |
She shot a glance at her mother. | 彼女は母親をちらっと見た |
He shot an arrow at the soldier. | 彼はその兵士をねらって矢を放った |
He shot an arrow at the deer. | 彼はその鹿めがけて矢を射た |
He had a shot at the goose. | 彼はガンに向かって発砲した |
All at once we heard a shot. | 突然私たちは銃声を聞いた |
This is our only shot at it. | 一発勝負だ |
He'd been shot at point blank range. | 至近距離から撃たれたらしい |
and you get a shot at Udre. | プライスを通して ウドレを仕留められる |
Nobody ever gets shot at Taco Cabeza. | むやみに発砲できない |
Man shot out at heat and air. | 空調の男が撃たれた |
He took a beautiful shot at a deer. | シカをめがけて彼は見事な1発を放った |
He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが はずしてしまった |
All at once we heard a shot outside. | 突然外で銃声が聞こえた |
I made a good shot at the exam. | 試験で山が当たった |
He then shot a glance at the stars. | その時かれは諸星を一目見て |
That's a pretty decent shot at a pentagon. | これが工作用紙でできた5角形です |
We shot at them, but didn't hit any. | 撃ったが 一匹も命中しなかった |
Why, you gonna take a shot at her? | なぜ? 彼女を撃つつもり? |
You want to take a shot at me? | 試してるのか? 何が分かる? |
He will take a shot at the V.P. | 狙いは副大統領 |
Well, you shot a machine gun at me. | 僕に乱射した |
Shot? | 銃声 |
Shot. | 撃たれた |
She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた |
From Vietnam to the greatest lethal shot at history | 彼らはそれが彼らの幸運な日だと思った...しかし そうではなかった |
Furlong's shot leaves the barrel at 2,700 m s | 飛行時間 4秒 |
He fucking shot at us. You can't go in. | 何でだ 俺達に発砲した |
He says he's gettin' shot at, I believe him. | 彼が銃に狙われているのは本当だと思います |
General, we have a clear shot at their cruisers. | 将軍 クルーザーへ直接撃てる |
Related searches : At First Shot - Full Shot - Shot Through - Lucky Shot - Action Shot - Cheap Shot - Steady Shot - Wide Shot - Shot Hole - Shot Tower - Mug Shot - Shot Off