Translation of "should be qualified" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Qualified - translation : Should - translation : Should be qualified - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

'...you should consult a qualified copyright attorney.' Lessig
レッシグ教授は OK をクリックします amp quot 相談修飾著作権弁護士 amp quot
He is qualified to be a lawyer.
彼は弁護士の資格を持っている
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある
You aren't qualified to be the leader.
あなたはリーダーとしての資格がない
It cannot be me? You're not qualified.
大 おめえじゃ 用事が 足りねえんだよ
I must not be qualified to be your wife.
わかったから すまない
Without qualified help,
有能なスタッフの 増員が無ければ
Qualified,knowledgeable,scientists...
既知の病原体はありませんでした
He is said to be qualified as a doctor.
彼は医者の資格があると言われている
He is said to be qualified as a doctor.
彼は医者の資格があるそうだ
I'm not qualified to be a husband either, right?
ありがとう ハニ
Keys for Qualified Signatures
適格電子署名用の鍵Name
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある
As long as they qualified.
条件を満たしたの
While qualified persons qualified persons are interested in investing and have money to invest.
 適格者は 適格者は投資に興味を持ち 投資のお金を持っている
Why a man of sense and education, who has lived in the world, should be ill qualified to recommend himself to strangers?
分別も教養もある紳士が 知らない人を誘う 資格がないとは
Are you sure you're qualified to be taking care of that baby?
あなたがしている資格があるとしています は 赤ちゃんの世話
She is qualified as a nurse.
彼女は看護婦の資格を持っている
He is qualified as a doctor.
彼は医師としての資格がある
He is qualified as a solicitor.
彼には弁護士の資格がある
I wouldn't have qualified as transgender.
しかし もし私の家族が セラピーなどを真に受ける人でしたら
OK. Consult a qualified copyright attorney ?
これらは 15歳児です あなたは15歳を教えるしようとしている
It depends which was best qualified.
良い方にする
Jones is well qualified for the job.
ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある
He is qualified as an English teacher.
彼は英語教師の資格がある
He is qualified as an English teacher.
彼は英語教師としての資格がある
He is not qualified for the job.
彼はその職業に適していない
His skills qualified him for the job.
彼の技能はその仕事にうってつけだった
He is not qualified for the job.
彼はそのポストの資格を満たしていない
Uniquely qualified to save your husband's life.
ご主人を救う 特別任務が
Should be.
だろうな
So you need to be able to contact them and they need to be roughly pre qualified
各チームには毎週課題が出されます
It will take her at least two years to be qualified for that post.
彼女がその地位に就く資格を得るのに 少なくとも2年はかかるであろう
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに 少なくとも2年はかかるだろう
Should it be 450? Should it be 400?
これも科学的裏付けはあまりない
He is not qualified to take the examination.
彼は受験資格がない
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば 彼女はその仕事をする資格がないと言う事です
They're eminently qualified to make flat screen TVs.
PC用の平面モニタを何年も作ってきたのです
They're eminently qualified to make flat screen TVs.
PC用の平面モニタを 何年も作ってきたのです
They're the most qualified pilots in the fleet.
彼らは船団一 優秀な候補生さ
Mr. Welsh isn't qualified to answer that question.
ウェルシュはその質問に答える 資格を与えられていないわ
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない 学問は奨励されるべきだ
Ummm... should be...
ここに あったわ
You should be.
あなたが私に無関心な状態で 暮らすことを覚えたわ
You should be.
ビンセントを連行しに 送られた二人だ

 

Related searches : May Be Qualified - To Be Qualified - Shall Be Qualified - Can Be Qualified - Must Be Qualified - Will Be Qualified - Would Be Qualified - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered - Should Be Rethought