Translation of "should not serve" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I serve not what you serve | わたしは あなたがたが崇めるものを崇めない |
A politician should serve the people. | 政治家は国民のために奉仕すべきだ |
I do not serve that which you serve, | わたしは あなたがたが崇めるものを崇めない |
This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません |
It does not serve the nation. | 国のことを考えていない |
And I have not created the jinn and the men except that they should serve Me. | ジンと人間を創ったのはわれに仕えさせるため |
And why should I not serve Him who originated me, and unto whom you shall be returned? | わたしを創られた方に仕えないなど どうして出来ようか あなたがたもかれの御許に帰されるのです |
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise. | いざとなったら 傘が武器の代用になる |
and that you should serve Me? This is a straight path. | あなたがたはわれに仕えなさい それこそ正しい道である |
And that you should serve Me this is the right way. | あなたがたはわれに仕えなさい それこそ正しい道である |
The proposed element should serve as a viable replacement for palladium. | この元素ならばパラジウムに変わる物として 使えるでしょう |
and you are not serving what I serve, | あなたがたは わたしが崇めるものを 崇める者たちではない |
But the dead should, if possible serve the purposes of the living. | だが 死は可能であるなら 生きることの目的の為に仕えるべきだ |
Did I not charge you, O children of Adam! that you should not serve the Shaitan? Surely he is your open enemy, | アーダムの子孫よ 悪魔に仕えてはならないと われはあなたがたに命令しなかったか かれはあなたがたの公然の敵である |
Nor do I serve what you serve. | わたしは あなたがたが崇めてきたものの 崇拝者ではない |
Nor do you serve what I serve. | あなたがたは わたしが崇めてきたものの 崇拝者ではない |
Serve who? | なんの義務 |
Made I not covenant with you, Children of Adam, that you should not serve Satan surely he is a manifest foe to you | アーダムの子孫よ 悪魔に仕えてはならないと われはあなたがたに命令しなかったか かれはあなたがたの公然の敵である |
Nor do you serve Him Whom I serve | あなたがたは わたしが崇めるものを 崇める者たちではない |
The living should never be used to serve the purposes of the dead. | 生きることは 死の目的のために 仕えるべきではない |
To serve other people, not to manipulate other people. | 最後に 最も重要な点ですが |
He probably won't serve time, not without Christine's testimony. | クリスの証言無しでは 刑務所へ送るのは難しいでしょう |
Why should I not serve the One Who created me and to Whom all of you shall be sent back? | わたしを創られた方に仕えないなど どうして出来ようか あなたがたもかれの御許に帰されるのです |
For what cause should I not serve Him Who hath created me, and unto Whom ye will be brought back? | わたしを創られた方に仕えないなど どうして出来ようか あなたがたもかれの御許に帰されるのです |
Some serve avec deux mains, serve with two hands. | アベック ドゥ メインズ 二人で行う儀式 |
We should send peacekeeping troops to serve those who are facing a civil war. | 内戦に苦しむ人々を助けるべきなのです その段階を通して アフリカの自主性は失われていきます |
I should not. | ええ |
You should not. | いえ 話してはいけない |
Still not that great, but it will serve our purposes. | 3 2 1 0 1 2 3 とします |
This is not the queen I love and serve. Elizabeth | エリザベス こやつは私の侍女を誘惑し |
C'mon! Whose serve? | 行こう 誰のサーブ |
Did you serve? | 義務を果たしたか |
You'll still serve. | お前はまだ奉仕するんだ |
Nor am I going to serve that which you serve, | わたしは あなたがたが崇めてきたものの 崇拝者ではない |
Nor are you going to serve Him Whom I serve | あなたがたは わたしが崇めてきたものの 崇拝者ではない |
Say I am commanded that I should serve Allah, being sincere to Him in obedience. | 言ってやるがいい わたしはアッラーに 信心の誠を尽して仕えるよう命じられ |
I have not created jinn and mankind except to serve Me. | ジンと人間を創ったのはわれに仕えさせるため |
ROMEO I doubt it not and all these woes shall serve | 私達の時間の甘い言説のために来て |
By remembering that I serve others, Mr Sparrow, not only myself. | 忘れてもらっては困るね スパロウ君 私はつねに 軍のことを考えているんだ |
You should not sleep. | あなたは眠るべきではない |
Brothers should not quarrel. | 兄弟はけんかをしてはいけない |
Or should they not? | その頃 コンピュータが買えるような |
I should imagine not. | 無理でしょう |
Why should he not? | 当然でしょ |
'Course not. Nobody should. | はかないよ 常識でしょ |
Related searches : Should Serve - Which Should Serve - Should Not - Does Not Serve - Do Not Serve - Shall Not Serve - Should Not Require - Which Should Not - Should Not Affect - Should Not Interfere - Should Not Ignore - Should Not Display - Should Not Differ