Translation of "show yourself off" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Show yourself. | 姿をあらわせ |
Show yourself. | 姿を見せてやれ |
Show yourself. | 出て来い |
Show yourself! | 姿をみせろ |
Don't show off. | 格好つけるな |
who show off | 人に 見られるための礼拝をし |
who show off, | 人に 見られるための礼拝をし |
To show off. | 作るよう頼んできた |
There, just dry yourself off. | うまく剃れたか 見てみよう |
You dare to show yourself here? | お前自身がここに現れるとは 何をする気だ |
Too wimpy to show yourself, Krueger? | 腰抜けか クルーガー |
So you finally show yourself, Rebi Ra! | また同日jリーグ 周りのもとにの余剰分を除 いたという |
Come out and show yourself, you bastard! | おいでクルーがー |
Whoever's in there, show yourself right now! | 誰かいるなら 今すぐ出てこい |
Take yourself off, out of my sight! | ここをうろつくな |
Can't you see you're putting yourself on show? | 止めてくれ 君は 自分自身を見世物に していることが分かりませんか? |
Mother will show off her children. | 母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする |
who show off (his good deeds) | 人に 見られるための礼拝をし |
Okay. Actually, better off, deliver it over yourself. | よし 仕上げだ お前が届けろ |
Varsity is out there to show off. | けどあたしたちは奴らを叩きのめすために試合に出る |
They just did it to show off. | ただ背伸びよ |
What did you try to show off? | 岩崎 お前 何カッコつけてんだよ 吉森 カッコなんて つけてませんよ 何すんですか |
He likes to show off, doesn't he? | 目立ちたがり屋さん |
Take off your coat and make yourself at home. | 上着を脱いで楽にしなさい |
Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい |
Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい |
Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで 楽にしてください |
Take your coat off and make yourself at home. | 上着を脱いで 楽にしてください |
Just go running off to the wild by yourself? | Just go running off to the wild by yourself? |
Girls like to show off their fine clothes. | 女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ |
Pionen is a show off in Apple style. | トンネル が TPB の入口だ |
And it's trying to show off its ability | 俺はマッチョだ 俺は強いんだ |
You must've scratched yourself when you took the mask off. | お面を外したときに傷つけたのね |
I don't know how you could just... shut yourself off. | どうしてか ... 思い出の一部をオフできる |
He's a big show off when girls are around. | あいつは 女の子がいるとかっこつけたがるんだから |
She spoke English to me just to show off. | 彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた |
But he doesn't do miracles just to show off. | 2つ目に もし神があなたに質問をするとすれば |
You're my stars. I want to show you off. | 君は私の星だ 見せびらかしたいんだ |
Now, off you go, my boy, and take care of yourself. | じゃ いってらっしゃい 気をつけて |
Hey, just be yourself, Jess. Just get off my line, man. | それは 君の勝手だ 私の回線から出てくれ |
Our calculations show that the rocket is off its course. | 我々の計算によるとロケットは起動を外れている |
I showed this off at a computer show called E3. | この技術のデモ映像を 公開しました クレアという女性が |
Let me give you a chance to show that off. | JavaScriptで関数platos republicを書きました |
Only some of these will actually show off the bug. | バグはここでlast posの代わりに this posを返しているものです |
Number one, God never does a miracle to show off. | なんてすごいんだ ではありません |
Related searches : Show Yourself - Show Off - Show-off - To Show Yourself - Take Yourself Off - Show Off About - Show Him Off - Show It Off - Show Off With - A Show Off - Show Off Your - Show Something Off - Show Sth Off - Show Off Something