Translation of "show yourself off" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Show - translation : Show yourself off - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Show yourself.
姿をあらわせ
Show yourself.
姿を見せてやれ
Show yourself.
出て来い
Show yourself!
姿をみせろ
Don't show off.
格好つけるな
who show off
人に 見られるための礼拝をし
who show off,
人に 見られるための礼拝をし
To show off.
作るよう頼んできた
There, just dry yourself off.
うまく剃れたか 見てみよう
You dare to show yourself here?
お前自身がここに現れるとは 何をする気だ
Too wimpy to show yourself, Krueger?
腰抜けか クルーガー
So you finally show yourself, Rebi Ra!
また同日jリーグ 周りのもとにの余剰分を除 いたという
Come out and show yourself, you bastard!
おいでクルーがー
Whoever's in there, show yourself right now!
誰かいるなら 今すぐ出てこい
Take yourself off, out of my sight!
ここをうろつくな
Can't you see you're putting yourself on show?
止めてくれ 君は 自分自身を見世物に していることが分かりませんか?
Mother will show off her children.
母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする
who show off (his good deeds)
人に 見られるための礼拝をし
Okay. Actually, better off, deliver it over yourself.
よし 仕上げだ お前が届けろ
Varsity is out there to show off.
けどあたしたちは奴らを叩きのめすために試合に出る
They just did it to show off.
ただ背伸びよ
What did you try to show off?
岩崎 お前 何カッコつけてんだよ 吉森 カッコなんて つけてませんよ 何すんですか
He likes to show off, doesn't he?
目立ちたがり屋さん
Take off your coat and make yourself at home.
上着を脱いで楽にしなさい
Take off your coat and make yourself at home.
コートを脱いでお楽になさって下さい
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい
Take your coat off, and make yourself at home.
上着を脱いで 楽にしてください
Take your coat off and make yourself at home.
上着を脱いで 楽にしてください
Just go running off to the wild by yourself?
Just go running off to the wild by yourself?
Girls like to show off their fine clothes.
女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ
Pionen is a show off in Apple style.
トンネル が TPB の入口だ
And it's trying to show off its ability
俺はマッチョだ 俺は強いんだ
You must've scratched yourself when you took the mask off.
お面を外したときに傷つけたのね
I don't know how you could just... shut yourself off.
どうしてか ... 思い出の一部をオフできる
He's a big show off when girls are around.
あいつは 女の子がいるとかっこつけたがるんだから
She spoke English to me just to show off.
彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた
But he doesn't do miracles just to show off.
2つ目に もし神があなたに質問をするとすれば
You're my stars. I want to show you off.
君は私の星だ 見せびらかしたいんだ
Now, off you go, my boy, and take care of yourself.
じゃ いってらっしゃい 気をつけ
Hey, just be yourself, Jess. Just get off my line, man.
それは 君の勝手だ 私の回線から出てくれ
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている
I showed this off at a computer show called E3.
この技術のデモ映像を 公開しました クレアという女性が
Let me give you a chance to show that off.
JavaScriptで関数platos republicを書きました
Only some of these will actually show off the bug.
バグはここでlast posの代わりに this posを返しているものです
Number one, God never does a miracle to show off.
なんてすごいんだ ではありません

 

Related searches : Show Yourself - Show Off - Show-off - To Show Yourself - Take Yourself Off - Show Off About - Show Him Off - Show It Off - Show Off With - A Show Off - Show Off Your - Show Something Off - Show Sth Off - Show Off Something