Translation of "significance for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What is the significance? | そこで私が気づいたことを |
What is the significance? | 何か問題でも |
Third human need, critical significance. | 重要だ 特別だ 唯一だと感じたい お金を稼ぐことで得られ |
A life of significance... of conscience. | 意義有る 誠実な人生を |
What's the significance of a pentagram? | 五芒星 ペンタグラム は どんな意味 |
Coyote. does it have mystical significance? | そのコヨーテは神秘的象徴なの? |
It's a place of much significance. | とても重要な場所です |
This place is brimming with significance! | 何か重要なものだ |
It has no absolute and universal significance. | それには絶対的で普遍的な意味はない |
Are you driven by significance or love? | 向かう方向が変わってきます |
Your thoughts are of no significance at all. | 君の考えなどはどうだっていいことだ |
He soon comprehended the significance of her words. | 彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した |
So we went to 3 decimals of significance. | なので 1000分の 35 です |
So what's the significance of this dry liquid? | 当初クレイ スーパーコンピュータに 使われていました |
NHST which refers to null hypothesis significance testing. | そしてこれがどう機能するかというと Null Hypothesis Significance Testingでは |
And as we got closer, its significance became apparent. | それは 砂漠で |
They were just there, but they had no significance. | 私は間違っていました 度重なる体験から学んだのは |
They're trying to meet the same needs of significance. | 持っている地図が違います |
Now, what is the significance of these mirror neurons? | 一つには 真似や模倣に関わっているに違いありません |
It does not mean that there's any deeper significance. | 大して意味がないと |
That is of an evolutionary significance 7 years ago. | それは進化論的な意義... 7年前... |
of truth, of the significance of his own acts, which were too far opposed to truth and goodness, too remote from everything human for him to be able to grasp their significance. | ついに理解でき なか っ た なぜな ら 彼 の行 為は あ ま り に も真理に反 し 一切の 人 間性か ら かけ離れ て いたか ら であ る |
How would you characterize the historical significance of what's happened? | どう呼びますか 今年最大の出来事 今年代最大の出来事 |
So again, remember the idea of null hypothesis significance testing. | Sobelテストがやるのは 間接効果を以下のように仮定して |
I don't understand the significance You don't have to understand. | よくわからないわ 信じるんだ |
To the children, Father's presence has less and less significance. | 育児における父親の存在が いつになく問われている |
That's what intelligence is, the ability to extract significance for many different situations, not an intelligence test. | それが知性であり テストの偏差値などではない 実際 コミュニケーションの科学など存在しない |
This turns out to have some significance for galaxy evolution in clusters, but again, it was relatively superficial. | その次に フォーカスは 銀河団の見た目では無く 銀河の個体数に移った |
Recently he has come to realize the significance of married life. | 最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった |
II just don't understand their significance. Booth Well, it doesn't matter. | DNAと薬物検査をするわ |
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished. | 達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった |
And in associated P value, that's the Null Hypothesis Significance testing part. | それが教えてくれるのは これらの予測変数が |
To summarize the significance of this fossil, we can say the following. | この化石の意義をまとめると次のとおりです 従来 我々の祖先に関する知識は |
So I googled the name to see if it had any significance. | それで ひょっとしてと思って ググった |
We are chaperoning those thoughts because you feel that they have significance for the person you take yourself to be. | ある人達は個人を投げ捨てました それは 個人とは思考が寄り集まったものと知っているからです |
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society. | 今日は 現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします |
Another way around this, the problems of null hypothesis significance testing is to | 信頼区間を見る事です そしてこれらは ハードコアの統計屋に |
Now for me, task shifting is an idea with truly global significance, because even though it has arisen out of the situation of the lack of resources that you find in developing countries, I think it has a lot of significance for better resourced countries as well. | 世界的な重要性を持つ発想です 発展途上国の人手不足を補うために 生まれた発想ですが |
And he pulled the whole mean down, destroying my statistical significance of the test. | テストの統計を台無しにしてくれました そこでそいつを観察してみました |
The value of each element in the data array actually has significance in itself. | たとえば0はその座標に タイルが置かれていないことを意味します |
And if we do this significance test here, through this model comparison, using the | このモデル比較に対して行うと 有意に変化している |
I think that comes down to this issue of meaning, of significance, of purpose. | そしてこんな問題も関係するでしょう |
It is in giving our lives away that we find meaning, we find significance. | 意義を見つけるんです それが神によって結びつけられた やり方だと信じています |
All right. Miss Decker, you certainly must be aware of the significance of these cartridges. | デッカーさん これらのカートリッジの |
You could stop reading this book because life would have no purpose or meaning or significance. | なくなるので この本を読む必要はなくなります 善悪はなく 地上での短い 年月の後は希望はありません |
Related searches : Tested For Significance - Of Significance For - Functional Significance For - High Significance - Gain Significance - Task Significance - Legal Significance - Special Significance - Great Significance - Overall Significance - Joint Significance - What Significance - Hold Significance