Translation of "since it provides" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Provides - translation : Since - translation : Since it provides - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What it provides, in a
効率がよく 信頼ができ
And it provides intuitive control.
動作テストでは 速さと
Here's the MR. It provides the framework.
右側にあるツールバーを利用して
A man provides.
与え続ける
Since when? Since I h it
いつから
It provides more instruction than the words ever did.
この視覚的フィードバックは 本当に効果的で
Provides information on hardware
ハードウェア情報を出力します
So it provides certain areas for perception and image making.
用いられる領域があって その全く同じ領域が
It also provides a third of the food we eat.
(音楽)
It provides a tremendous amount of hope for the future.
それは 将来に途方もない 希望をもたらすものだ
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する
This restaurant provides good meals.
このレストランは良い食事を出す
He provides for his family.
彼は家族を扶養する
This plugin provides QtHelp integration
このプラグインは QtHelp を統合しますName
Thats's what Quantum Mechanics provides.
量子力学が主張することは ヘリウム原子にある
God provides comfort during struggle.
苦難の時に神は慰めを
And it provides the finished statue With the illusion of depth.
仕上がりに深みを出すんだ
It has rained since yesterday.
昨日から雨が降っている
Since 1986, it hasn't leaked.
この技術を女性たちは男に教えてくれません
Since I paid for it...
俺が請求書を払っているから
And since I live it.
私はそれと一緒に居る 君は想像できるか?
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する
This packaging material provides heat insulation.
この梱包材が断熱機能を担っている
A father provides for his family.
父親は家族の生活をまかなう
SQLAlchemy provides a very similar interface.
もう少し踏み込んでO Rマッピング 略してORMの話をしましょう
RNA provides the information for protein.
そしてマーシャル ニーレンバーグがタンパク質生成系に合成したRNAを投入し
Jimmy provides a very special service.
彼の商売は特別でね
Just a friendly service Legats provides.
支局員によるただの 友好的なサービスですよ
A man provides for his family.
家族を養うことだ
Honestly, I would recommend ULearn because it provides excellent value for money.
本当に 私はULearnをお勧めします その学費に対して素晴らしい価値が あるからです
It provides a canonical copy of the software on a server somewhere.
どこかのサーバに保持していて それを変更できるのは
It has been raining since Tuesday.
火曜日から雨が降りつづけている
It has been raining since Sunday.
日曜日から雨が降り続いている
It has been cold since yesterday.
昨日からずっと寒い
It has been raining since yesterday.
昨日からずっと雨がふっている
Since it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった
Since it's important, I'll do it.
それは重要だから僕が引き受けましょう
Since it's important, I'll do it.
それは重要だから僕がやりましょう
Since it hasn't been launched, shhhhh!
(笑)
It has since ripened every year.
いろんな野菜はね それぞれ性質を異にするでしょう
It has followed us since Sparta.
あれはスパルタから尾行している
as it had since the beginning.
始まりからずっとしていたように
It was not November, since it was January!
11月ではありません 1月でした!
How many a beast does not bear its own provision. Allah provides for it, as (He provides) for you. He is the Hearer, the Knower.
自分の糧を確保出来ないものが如何に多いことであろうか アッラー こそ はそれらとあなたがたを養われる かれは全聴にして全知であられる
Let me say it again another way science provides an understanding of a universal experience, and arts provides a universal understanding of a personal experience.
もう一度言い換えさせてください 科学は普遍的な経験について 理解させるものです

 

Related searches : It Provides - It Provides Information - It Also Provides - It Provides Guidance - As It Provides - It Provides That - It Provides For - It Provides You - If It Provides - Since It Would - Since It Does - Since It Allows - Since It Started - Since It Concerns