Translation of "situation of distress" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
O shameful distress! | ああ 恥ずべき苦痛 |
A distress signal. | 救難信号です |
It will be a day of distress, | その日は苦難の日 |
They are the cause of much distress. | 苦痛の元凶です では なぜ私はこの兵器を手に取って |
Are you in distress? | 怪我してますか |
It is in distress. | 危険な状態です |
That will be that Day a Day of Distress, | その日は苦難の日 |
Or the poor in distress | または酷く哀れな貧者を 養うこと |
We created man in distress. | 本当にわれは 人間を労苦するように創った |
Cyrus activated his distress signal. | サイラスが緊急通報を |
And, for a couple of years away from them unsuccessfully, but I was free from the distress, all that distress. | 失敗してるでしょう でもね その辛さからは開放されてたんですよ その辛いことから それは だから 体が知ってるわけですね そうです |
We are freed from sufferings of life, and from distress of life. | 開放されるわけでしょう その辺のところで やはり基本のことを悟らないと |
or some needy person in distress, | または酷く哀れな貧者を 養うこと |
It could be a distress signal. | 救難信号のようです |
No hidden distress signals to Starfleet. | 隠れて艦隊に連絡はするな |
Please, Uncle, do not distress yourself. | どうか 叔父上... 自分を 苦しめないで |
He was unaware of the situation. | 彼は事態を知らなかった |
He was master of the situation. | 彼はその情況を把握していた |
The situation is capable of improvement. | 状況は改善の余地がある |
Tom took control of the situation. | トムはその状況を制圧した |
Are you aware of the situation? | 過激な反革命分子を 今の内に処分しないと |
We're aware of the tactical situation. | 我々は戦況を分かっています |
Is taking advantage of my situation. | 誰かがそれを利用してるんじゃないのか |
Situation normal. | 通常状態です |
What situation? | 何を |
Now think of the absurdity of this situation. | 27の加盟国の代表 |
We go from the situation to that situation. | 反対の方向では |
I have a situation. A very serious situation. | 信じられないくらい 困ってるの |
Famine caused great distress among the people. | 飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした |
or to a needy person in distress | または酷く哀れな貧者を 養うこと |
Dear Lizzy, please do not distress yourself. | 自分を責めないで |
Your distress call said you were attacked. | 遭難信号によると攻撃を受けたとか |
I respect your distress. She's your partner. | お気持ちは お察しします あなたのパートナーですから |
We've received a distress call from Vulcan. | バルカン星から 救難信号を受けた |
Now, the situation is out of hand. | 既に手に負えない状態だ |
I will make certain of the situation. | その状況を確かめておきましょう |
Your analysis of the situation is accurate. | あなたの状況分析は正確なものである |
I know little of the recent situation. | 僕は最近の情勢に疎い |
The situation got out of their control. | 状況は彼らではどうにもならなくなった |
The situation got out of their control. | 状況は彼らではどうしようもならなくなった |
The situation is still capable of improvement. | 事態はまだ改善可能だ |
She can take control of the situation. | 彼女は状況をつかむことができる |
You are Well Aware of our situation. | 本当にあなたこそ わたしたちを見守り下される方であります |
We don't have that kind of situation. | 数年前に話をした外科医がいた状況が |
He said, In light of your situation, | 私に それが息子の意志なら |
Related searches : Distress Situation - Costs Of Distress - Levels Of Distress - Times Of Distress - Degree Of Distress - Signs Of Distress - Level Of Distress - Port Of Distress - Feelings Of Distress - Sign Of Distress - Nature Of Distress - Levy Of Distress - Symptoms Of Distress