Translation of "slight scratches" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
No scratches, you hear? | 傷つけるなよ |
No dents, no scratches. | へこみも 傷も無い |
Slight | 軽く |
It scratches on the soil. | そして作業員のもとに戻って餌をもらいます |
The scratches on his wrist. | どう言う意味 彼の手首の傷さ |
She got scratches in the accident. | 彼女はその事故でかすり傷を負った |
A couple of fresh scratches, maybe. | 自分から面倒を招いてないんだ この近所では |
No scratches. No dirt. No mud. | かすり傷も 汚れも 泥もない |
How slight? | 少し |
Slight fever. | 薬局のおばちゃん うん 平熱 |
Vehicle scratches alone cannot warrant a conviction. | 車の傷だけで被告人を 有罪にすることはできません |
It's a slight variant. | 変異です |
It's showing slight irregularities | 冷却ポンプが少し 規定値から外れてる |
Okay, guys, slight hitch. | 皆 ちょっとした事よ |
And therefore there were scratches found in the shoe. | デバッグにもこのような原因と結果の連鎖があります |
All the talk about duelling and scars and scratches. | 決闘や傷の話が |
If his van has the right kind of scratches... | 久利生 だから その傷が 車にもついていたら |
You won't even find the van, much less scratches! | 雨宮 捜すんですか 傷どころか車も見つかりませんよ |
How do we know the scratches were made then? | その傷は 果たして その時についた傷でしょうか |
I have a slight fever. | 微熱があります |
I have a slight fever. | 私は少し熱がある |
I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです |
I have a slight fever. | 少し熱が あります |
I have a slight cold. | 少し風邪を引いています |
I have a slight headache. | 少し頭痛がします |
I have a slight cold. | 私は風邪気味です |
It's only a slight cold. | 軽い風邪です |
Teach for America slight effect. | 修士号を持つ数学教師は 予測ができる効果をあげますが |
It's a... very slight matter. | 簡単なことだ |
It's only a slight wound | かすり傷です |
These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです |
Several slight shocks followed the earthquake. | 地震のあと小さなゆれが何回かあった |
You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません |
I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする |
I have a slight fever today. | 今日は少し熱がある |
I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする |
But you'll see slight differences later. | 関数の宣言を例にすると |
So it's just a slight probability. | たった1 で どうなる って思うかもしれない |
I remember first feeling slight surprise. | そして恥ずかしさで打ちのめされました |
And there is a slight downturn. | しかし 若かりし頃の |
Captain! Oh, don't fuss. Slight bruising. | 船長 騒がなくてもいいわ 傷はたいしたことないわ 大丈夫よ |
A slight tingle in my fingers. | 指がチクチクする |
Right. Scratches around the key hole where the watch is wound. | 腕時計の鍵穴の 周りに傷がある |
Sure there was a mat, but just scratches from such a fall! | あの高さから落ちて かすり傷だけで済んだんだからな |
Every time he wound the watch, his hand slipped, hence the scratches. | いつも手がすべって 傷つけてたんだ |
Related searches : Some Scratches - Light Scratches - Minor Scratches - Small Scratches - Heavy Scratches - Major Scratches - No Scratches - Sensitive To Scratches - Nicks And Scratches - Susceptible To Scratches - Scuffs And Scratches - Scratches Or Cracks - Bumps And Scratches