Translation of "slightly overweight" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is slightly overweight. | トムは少し太めだ |
Tom is slightly overweight. | トムはちょっと太っている |
He is overweight. | 彼は肥満体だ |
He is overweight. | 彼は太り過ぎている |
I think Tom is overweight. | トムって太りすぎだと思う |
This bag is 4 kilograms overweight. | このバッグは4キロの重量オーバーです |
Vicki. Victoria was an overweight Queen. | ヴィッキーよ ビクトリアは肥満女王 |
How slightly? | どのぐらい |
Only slightly. | ちょっとだけな |
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. | ちょっと似ていますがちょっと違うのです どこが違うのでしょうか |
She wants to lose weight because she is overweight. | 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている |
My sister is thin, but I'm a little overweight. | 姉はやせているが 私は少し太っている |
Now visualize a pack of overweight nudists on bicycles. | みんな全裸でレース中です |
We can't keep blaming our overweight and diabetic patients | 私がしていたことです |
Mississippi, more than 25 percent of people are overweight. | なぜでしょうか ダイエット方法の一つです |
I'm slightly hungry. | ちょっと小腹がすいたな |
It'll sting slightly. | 気を楽にしてくださいね |
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. | でも確かに悪化します リチウムは服用しないほうがよさそうです |
He's on a diet because he is a little overweight. | 彼は太りすぎているのでダイエット中です |
The ball slightly curved. | 球はわずかにカーブした |
I know her slightly. | 私は彼女をちょっと知っている |
Similar, but slightly uglier. | 笑 |
Ah, mm slightly different. | 笑 |
Here it's slightly logged. | これを見れば世界中の人々の |
Of course, just slightly. | 待ってたの |
It's like slightly conservative. | 本当にそこが気に入っています |
It' got slightly burned. | この焦げた物は何なんだ |
They seemed slightly defeated. | 彼らは理解できなかったのです |
Slightly cloudy, no wind. | わずかに濁った 無風 |
Grade M. Slightly included. | カラー等級 M. 傷少々. |
I, as you can see, I guess I'm not overweight anymore. | さらに 重要なことに インスリン抵抗性も克服しました |
And he wasn't overweight, he was in very good physical shape. | スウェットではなく |
He's actually not badlooking... for an older, overweight... undesirably aged male. | 見かけは悪くない 太り気味の中年男にしては まずまずだ |
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight. | 体調はいつもけっこういいんだけど ちょっと今太っちゃってるんだ |
And they were quite overweight and wearing sweatpants, and quite docile looking. | おとなしそうに見えます ブライアンが耳打ちしました |
There's a billion people obese or overweight and a billion people hungry. | 10億以上の飢餓に苦しむ人がいます この問題は2つに枝分かれしている様ですが |
Don't you call me a mindless philosopher... you overweight glob of grease! | 思慮のない哲学者なんて呼ぶな この太ったオイルの塊めが |
She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった |
His pride was slightly touched. | 彼のプライドはわずかだが傷ついた |
Here's a slightly different question. | 次は少し違った質問です |
In your slightly ironic style. | (くすくす笑う) |
Actually we went slightly negative. | ここからが 私の考えですが このグラフが示すとおり |
But it slightly bores me. | 笑 |
Their marketing is slightly different. | 商品名自体は大差有りませんが |
Let's do slightly harder problems. | 画面と送り |
Related searches : Overweight Rating - Being Overweight - Overweight Bags - Have Overweight - Become Overweight - Overweight Exposure - Overweight Position - Overweight Luggage - Overweight People - Get Overweight - Are Overweight - Overweight Allocation - Childhood Overweight