Translation of "slung away" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Tom slung his bag over his shoulder. | トムさんはかばんを肩に掛けました |
Flame units only. I want rifles slung. | 火炎放射器のみだ ライフルは使うな |
The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた |
If I slung Motty out, he would report to his mother, and she would pass it on to | 叔母アガサ と私はその後何が起こるかを考えて好きではなかった |
Go away! Go away! | 止めろ |
Go away, go away! | やめて 出てって |
Get away, get away! | 離れて 離れて |
Go away! Go away! | 帰れ 帰れ |
Go away! Go away! | かーえーれ かーえーれ |
Go away! Go away! | かーえーれ かーえーれ... |
Now, dash away, dash away, dash away all! | 野生のハリケーンのフライの前にそのような乾燥した葉 |
Now, how is it that the purest, most professional grade of meth we've ever come across is being slung by the likes of that? | ではどうしてこれほど 純度が高く 高品質なメスを あいつが扱えるんだ |
Luke, run away. Far away. | ルーク 逃げて 遠くへ |
Push it away, put away! | それを片づけろ! それを片づけろ! |
Away | 不在This Means the User is Away |
Away | 離席 |
Away | QShortcut |
Away. | あなたと別れるの...上院議員 |
Away. | 遠くへ |
Away! | お行きなさい |
Away. | 逃げろ |
Away. | 遠い所 |
Away ? | いない |
Get away! Keep away from Him! | 道を開けろ さがれ どけ |
Ask away, dear boy, ask away | 何でも聞きたまえ ハリー |
Away, away with that you are promised! | そんな約束はまったくあり得ません |
You're gonna go away. Far, far away. | 立ち去るでしょう はるか遠くに |
Get away. Get away from us! Hey. | あっち行ってよ! どうしたの? |
None of this will go away, should go away, or can go away. | しかし私はやはり経済学者ですから 考えるのはその時々に応じて |
Get away! | 向こうへ行け |
Go away. | 向こうへ行け |
Go away! | 向こうへ行け |
Go away. | どっか行け |
Go away. | あっちへ行け |
Go away. | 消え失せろ |
Go away! | 離れろ |
Stay away. | 近づくな |
Stay away. | どいてろ |
Keep away. | 離れてて |
Away Message | 離席メッセージ |
Away message | 離席メッセージ |
Rot away. | 私は終わりだ 第三のフリントが落ちた |
Right away. | ラーク郡側のアンダーソン 保安官だ |
Scared away. | 第一声は試合前には一時118円 71銭 |
Go away. | 999,862 |
Related searches : Slung Load - Slung Over - Low Slung Jeans - Pulling Away - Eat Away - Doing Away - Slide Away - Fritter Away - Tow Away - Melting Away - Blast Away - Square Away - Trade Away