Translation of "small cap market" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Market - translation : Small - translation : Small cap market - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sometimes called the market cap.
これは 株式時価です
Well, what's the market cap?
それは 株価 発行株式になります
That gives us 120,000 market cap
だから 市場
Short for market capitalization the market cap of the company
この会社の時価総額です このすべては
And you get a 6 billion market cap.
そして もし資本が取引されており もしくは 株式が取引されており
When they assign a 120,000 market cap there...
株式の時価資本に 120,000 です
The cap is too small for me.
その帽子は私には小さすぎる
You get a 189,000 market cap for this equity.
この人が 10,000加えるだけで
This cap is too small. Please show me another.
この帽子は小さすぎます 別のものを見せて下さい
This cap is too small. Please show me another.
この帽子は小さすぎるよ 別のを見せてくれないか
The market cap, right here, you've probably heard that word before.
聞いた事があると思います それは基本的に ここの資本の数字が何であるかの
So the market cap, or what the market perceives the value of this equity is, the market capitalization, is these two numbers.
市場の時価総額は これら 2 つの数字です 100 万の株で それぞれの市場での価値は
But in this case our market cap is below our book value.
この価格からわかるように
Where at first we had a small cap of higher rainfall, that cap is now widening and getting higher.
その範囲は広がり降水量も多くなってきています 雨の降り方ですが
But when the market value, or the market cap, is below the book equity, that's the market just saying, hey we're calling your bluff.
帳簿の資本以下だった場合 市場は その会社を はったりと呼びます ここの何かが臭うと
Cap
端点
So you take 21.50 times 10,000 shares gives us a market cap of 215,000
215,000 の時価総額が得られます これは
And this calculation, this multiplication of market price per share times the number of shares this is called the market cap
1 株当たりの市場価格に株式数を掛けると これは市場キャップと呼ばれます 市場の時価総額です
Now what does that result in their valuation, or in terms of their market cap?
彼らの市場キャップは何ですか この人の場合 市場のキャップは
So the market cap, you take 12 per share, multiply it by 500 million shares.
5株を掛けます そして 12 5億 60億
Well if we say 3 times 0.5 billion, that means that the market says that this company's market cap is 1.5 billion.
市場がその会社の時価総額を15億ドルと 示した事になります 又は別の視点でそれを見ると それは市場の推測であり
Cap color
ふたの色
Cap Haïtien
カパイシャンhaiti.kgm
Round cap
丸い端点
Square cap
四角い端点
The cap?
帽子か?
So I said if the value the market is placing on a share is 12.00 per share, that's a 6 billion market cap.
その時価総額は60億ドルだと言いました 市場は少なくともその間 それか少なくとも人々は
Another way to think about it is, if the market is paying 12 million per share, what's the market cap of the company?
この会社の時価総額は幾らでしょうか 会社の実際の時価総額 市場は株主資本は幾らだと
We're a small station in a big market. This is it.
うちは小さ局なんだよ
Sphere Cap Deformation
球形のふたの変形
Cap aux Meules
star name
Pull the cap.
俺は圧縮機をつけ 大佐に連絡する
That's the cap .
これは良さそうね
Pull the CAP.
CAPを投入するんです 何っ
A cap. Okay.
帽子 それだ
But the market cap is saying what the equity of the company is worth in the market's mind.
示しています この数字は得るには 2.58ドル掛ける
So they're saying essentially that the market cap, and that's equivalent to the market value of the equity, or what the market thinks the equity is worth, that's 1 times 500 million shares.
資本の市場価格と同等になるか 市場が資本の価値を幾らだと思うかという事であり それは 1ドル 5億株です
And the market cap of the company is really what's the market's guess of what the shareholders' equity is?
推測したのでしょうか 時価総額は 1株あたりの12ドルに
We do need the market incentives CO2 tax, cap and trade something that gets that price signal out there.
価格によって信号を発信すべきです メッセージを発信しなければなりません
On the competitiveness front, we all know that Toyota has more market cap than the big three put together.
トヨタの時価総額がビッグ3を足し合わせたよりも大きいことは誰もが知っています ヨーロッパや韓国からも深刻な競争がもたらされ
Which cap is yours?
どちらの帽子があなたのですか
Take off your cap.
帽子を脱ぎなさい
I found your cap.
私はあなたの帽子を見つけた
Take off your cap.
帽子を取りなさい
like a captain's cap.
その夜 乗客の眠っている間に

 

Related searches : Small Cap - Small-cap - Market Cap - Small Market - Small Cap Companies - Small Cap Company - Small Cap Stocks - Small-cap Fund - Small Cap Premium - Small Cap Equity - By Market Cap - Market Cap Weighted - Total Market Cap - Mid-cap Market