Translation of "so as in" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So as long as Gregory's still in play, so is Ellen.
はい グレッグが使える間は エレンにも価値がある
So as we say in Limburg, ala!
気に入ってくれた もちろん 大好評だ
So democracy, as difficult as it is, I believe in it.
そしてもちろん グラウンド ゼロ 他に何があるでしょう
So, you saw me as soon as I came in? Maybe.
来てすぐにオレだと分かってた?
So as long as
71 以上の人がやってきて 自分たちの金 ゴールド を引き出したいと言わない限りは
So as
8万人の聴衆が一緒に歌ったのです
Walk fast so as to be in time.
間に合うように速く歩きなさい
Seething, as before, in our hearts so strong
私達の心の中で以前と同じに 逆巻いています
So its in the set and its as hard as anything in the set. So, it is in fact the hardest in this set.
不思議に思われるかもしれませんね
So honeybees are important for their role in the economy as well as in agriculture.
重要な役割を担っています こちらの写真は我々が
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった
So in the morning it became as if harvested.
それで朝には それは摘み取られたようになった
So let's throw that in there as an expense.
この利子を払わなければなりません
So as indexing.
A(3, 2) と入力します
So, in order to get you in the mood as it were
少しの臨床研究と
So as you can see, it's in a churchyard it's in Scotland.
教会の庭で保護されています
So these in situ developments are at least as ecologically damaging as the mines.
採掘場と同じくらい 生態学的に悪影響があります どちらの方法で生産されたとしても
So that is not as hot as x ray gas in clusters of galaxies.
予言は構造の形成による数値計算シミュレーションによって行われ
So it's not as big as the reactor you see in the diagram here.
でも 50 100メガワットという
So, as you can imagine, this was a paradigm shift in the survey and construction as well as in reality capture industry.
建築や3Dキャプチャを行う業界において パラダイムシフトであったことは 想像に難くないでしょう
No other sport in Brazil is so popular as soccer.
ブラジルではサッカーほど人気のあるスポーツはない
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
日本のどの山も富士山ほど高くない
That's not likely in so far as I can see.
私が分かっている限りではそんなことはありそうにない
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
日本には 富士ほど高い山は他にない
So We brought forth such believers as were in it,
それから われはそこにいた信者たちを立ちのかせようとした
Cooper And now the situation in Mali as well, so...
内戦も起きています
And so that happens in the building industry as well.
マズローの欲望の階段を
We are not so lucky in our friends as you.
余はそなたと違い 友に恵まれておらん
So as a filmmaker,
世界の端から端まで行きました
So as a patriot,
これは重要なことだと思いました
So as a chemist,
少し待て 本当に生命は作れないのか
So this is as.
Sは元の数列の合計です
So as a youngster,
いつも飛行機を描きながら
So, as I said,
命の理から外れたら 信が置けない
So, as a reward,
とにかく
Everything starts as so
全てはこのように始まる
So, in general, you could have an exponential difference in the height. It can be as small, in the best case, as
対数的と小さいですが 最悪な場合は線形なほど大きくなります
As you make your bed, so you must lie in it.
君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない
No other boy in his class is so tall as he.
彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない
No other boy in his class is so tall as he.
クラスで彼より背の高い男の子はいない
He hurried so as to be in time for the train.
彼は列車に間に合うように急いだ
She came in quietly so as not to wake the baby.
赤ん坊を起こさないように 彼女は静かに入ってきた
No other woman in our company is so proud as she.
私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない
I hurried out so as to be in time for class.
私は授業に間に合うように急いで出かけた
The lake is deepest here in so far as I know.
私の知る限りにおいては 湖はここが一番深い