Translation of "so she is" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She is lovely. So she is. | 彼女はきれいだね まったくだ |
So is she. | 彼女だろ |
She is so lonely. | 彼女は寂しいのよ |
So where is she? | どこにいるんだ? |
So... Where is she? | それで彼女は |
Yeah, so is she. | ああ 彼女もね |
So where is she? | 彼女は どこだ |
She is persistent though she doesn't look so. | 彼女は見かけによらず頑張りやだ |
Why is she so silent? | 彼女はなぜあんなに黙っているのですか |
So which one is she? | それで彼女はどっち |
So, what... is she psychic? | 何か 精神的な |
Why is she so upset? | 彼女はなぜ 悲しんでたの |
And why on Earth is she... Why is she so angry? ! | しかも あいつなんであんなに怒ってるんだ |
You said she was kind and so she is. | きみは彼女が親切だと言っていたが たしかにそうだね |
You said she was kind and so she is. | あなたは彼女が親切だと言ったが まさにその通りである |
She is very careful, so she seldom makes mistakes. | 彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない |
What is she so curious about? | 彼女は何をそんなに知りたがっているのか |
What is she so unhappy about? | 彼女は何がそんなに悲しいのだろう |
She is a so called bookworm. | 彼女はいわゆる本の虫です |
Why is she running so much? | そっとして ハニは走るのが好きじゃない |
But she is being so difficult. | だが彼女は生意気すぎる |
What is she so edgy about? | 何で イラついてるの |
But since she is so fierce, | しかし 彼女は性格が激しいので |
She is fresh from college, so she has no experience. | 彼女は大学を出たてで まったく経験がない |
She is not so shy as she used to be. | 彼女は前ほど恥ずかしがりではない |
Is she so stupid that she believes such a thing? | 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか |
It is deplorable that she is so selfish. | 彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい |
Is she coming, too? I hope so. | 彼女も来るのですか 来るといいのですが |
I wonder why she is so worried. | 彼女はなぜそんなに心配しているのかしら |
Oh my god she is so fine | 私を笑わせる微笑み |
She is so charming. She's got everything. | 彼女にはすべてがあった |
She is grown so brown and coarse. | 真っ黒で肌も荒れて |
She is not so foolish that she does not know it. | 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない |
Is she so stupid that she believes that kind a thing? | 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか |
So what she did is she got all her friends together | 女子に I Vagina 男子には |
She likes music, doesn't she? So she does. | 彼女は音楽が好きではない そうだね |
She... she is. | そう そうよ |
Why is it that she looks so sad? | なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう |
She is not so much honest as clever. | 彼女は正直と言うより利口だ |
Is she so foolish as to believe that? | 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか |
She is, so to speak, a walking dictionary. | 彼女はいわゆる生き字引だ |
It is surprising that she should say so. | 彼女がそんなことを言うとは驚きだ |
She is not so much unsociable as bashful. | 彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです |
So she is still here? And Prince Kuraghin? | アナトーリ公爵は |
So this is where she drowned her kids. | そうか 彼女の子供が溺死した家なのか |