Translation of "something to reflect" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Reflect | 反射 |
Take the time to reflect. | 時間をかけて反射しろ |
Select the object to reflect... | 対称移動するオブジェクトを選択... |
Select the point to reflect in... | 対称の中心を選択... |
Select the line to reflect in... | 対称の軸を選択... |
Reflect in Point | 点対称移動 |
Reflect in Line | 線対称移動 |
Reflect this object | このオブジェクトを対称移動 |
It's time to reflect on your past. | 自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ |
It's time to reflect on your past. | 自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ |
It's time to reflect on your past. | 自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいだろう |
And then I went on to reflect, | すごくない |
If you reflect it over the y axis you would get something like this. | グラフの左側はこのようになります |
Will you not reflect? | あなたがたはなお訓戒を受け入れないのか |
Reflect in this point | この点に関して対称移動 |
Reflect in this line | この直線に関して対称移動 |
Rouse yourself and reflect! | 目覚めて 思案して |
It would reflect, sparkle. | 反射するでしょ キラキラって |
If you take what's on the right hand side and reflect it onto to the left hand side you would get something like that and then if you reflect that down you would get something like that. | このようになり それを下に反映すると これが得られます つまり これは奇関数ではありません |
It is time to reflect on your past. | 自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ |
It is time to reflect on your past. | 自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいところだ |
Blue things reflect blue light, red things reflect red light and so on. | 白いものは全ての光を反射し |
Children reflect the family atmosphere. | 子供は家族の雰囲気を映し出す |
Why do you not reflect? | あなたがたはなお訓戒を受け入れないのか |
Will ye not then reflect? | あなたがたはなお訓戒を受け入れないのか |
Will you not then reflect? | あなたがたはなお訓戒を受け入れないのか |
Reflect in fear and dread! | 憂いと恐れとに浸ってよく考えなさい |
And we need that relationship to reflect, to reclaim hope. | その関係を反映させなければなりません 希望の話に戻ります |
And nobody knows just why this was so, but one story can reflect something of it. | 次の逸話はそんな何かを反映したものでしょう それは ゼロックス コピー機の起源です |
Since leaving office, I have had time to reflect. | 私達はギリシャと欧州での 難局を切り抜けましたが |
The assignments were meant to reflect the guilds' professions. | ギルドの職務内容を反映していました たとえば 大工のギルドは |
He should reflect on his failure. | 彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ |
He should reflect on his failure. | 彼は自分の失敗を考えてみるべきだ |
He should reflect on his failure. | 彼は自分の失敗をよく考えるべきです |
Reflect on what you have done. | 自分のしたことをよく考えなさい |
We must reflect on our failure. | 私たちは失敗をよく考えなければならない |
And the laws reflect these attitudes. | 私がお話しているのは 本に記されている法律だけでなく |
You might wanna reflect a bit. | それじゃあな |
They will say, To God. Say, Will you not reflect? | かれらは必ず アッラーの有である と言うであろう 言ってやるがいい あなたがたは まだ気が付かないのか |
If you reflect this guy, if you reflect this blue line, it becomes this orange line. | このオレンジ色の線になります 一般的に 元の関数の |
Please change your database to reflect the new address as follows. | 貴社のデータベースにある私どもの住所を 下記新住所に変更してください |
I'm going to talk about how they're useful when we reflect, | 学び 覚え |
How to ensure our digital identities reflect our real world identities? | その問題とはネット上と現実の アイデンティティを一致させることです |
I'm sure history will reflect our contribution. | 歴史には我々の貢献が反映されるでしょう |
Like mirrors that reflect the finished image | たくさんの鏡のような視線の中で |
Related searches : To Reflect Something - How To Reflect - Continues To Reflect - Intended To Reflect - To Best Reflect - Fail To Reflect - Fails To Reflect - Appear To Reflect - Adjustments To Reflect - Tend To Reflect - Seems To Reflect - Needs To Reflect - Able To Reflect