Translation of "sovereign bonds" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Covalent bonds, ionic bonds. | 共有結合 イオン結合 |
Bonds | 結合 |
Bonds. | 結合でしょ |
The bonds themselves are sigma bonds. | 結合自体は lt br gt シグマ結合 lt br gt です 軌道の 重なりは水素と炭素が繋がる lt br gt 軸に沿っています |
Sovereign of humans, | 人間の王 |
Savings bonds. | 貯蓄債券 |
The Sovereign of mankind. | 人間の王 |
Draw atomic bonds | 原子間の結合を表示 |
Show Multiple Bonds | 多重結合を表示する |
Snap to Bonds | 結合に吸着させる |
Show Multiple Bonds | 原子 |
U.S. government bonds. | そこには色々な違う種類の資産が沢山あるかもしれなく |
They're savings bonds. | 貯蓄債券だ |
Okay. Ionic bonds... | では イオン結合... |
Grab the bonds! | 国債を運べ |
He is in bonds. | 彼は禁固の身だ |
Bonds are also traded. | 残念ながら それは債券の見積もりを取得するように簡単ではありません |
So AAA corporate bonds. | その会社は本当に良いキャッシュフローを持っている |
I bought Defence Bonds. | 国債を買った |
My spearshaft protects bonds | 契約を守るのがこの槍の柄だ |
Now loosen my bonds! | さあ 縄を解いて開放しろ |
Their bonds were cut. | 縄を切った |
Molecules change their bonds. | 原子の結びつきで 変化する |
Ionic bonds. Chapter 6. | では 第6章を開いて |
Mike Satterfield, A1 Bonds. | マイク サターフィールド A 1社からだ |
Sovereign of the Day of Requital. | 最後の審きの日の主宰者に |
Sovereign of the Day of Recompense. | 最後の審きの日の主宰者に |
These bonds, they're called polar bonds because the molecules themselves are polar. | 分子自身は極性です そして この格子構造を形作るそれを見ることができます |
The bonds within a single water molecule are called polar covalent bonds. | 極性共有結合と呼ばれます 共有とは 電子を共有するという意味です |
Because adenine bonds with uracil, uracil bonds with adenine, and guanine bonds with cyotsine, so it'll pull up right here. | グアニンはシトシンと このように対になるからです ですから これらが引き合って |
And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. | 報道の自由債券 という名の債券 片やアメリカ政府の財政赤字に 出資したいという |
But let's keep breaking bonds. | 全ての分子は 結合した原子で出来ています |
Look how fast that bonds! | すごいでしょう |
Down to the molecular bonds. | 分子結合のレベルでは... |
The sovereign completely recovered from his illness. | 君主は病気から完全に回復した |
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? | 我々は それを適用する度に議論します |
Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign. | ランダム選出制度のことを恐れてはいけません |
Although I'm heartily attached to our sovereign, | また私が現状に満足 しきっているというー |
Let me draw these bonds, these polar bonds that start forming between the particles. | 粒子 これらの債券は 彼らと呼ばれる極性結合のため |
This isn't really what's happening when carbon bonds, so not what happens when carbon bonds. | not what happens when carbon bonds, lt br gt (実際の炭素原子では起こっていない) 実際の炭素原子で起きていることは |
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain. | ビクトリア女王は英国の君主だった |
In a good seat, near a Sovereign Omnipotent. | 全能の王者の御許の 真理の座に 住むのである |
You have some bonds to hydrogen. | している原子価の電子の 2 つの余分なペア |
And those can be environmental bonds. | そして その2週間後には イクバル カディールが |
Bonds connected by such careless whitewash | mitaku mo nain da yo |
Related searches : Sovereign Debt Bonds - Sub-sovereign Bonds - Sovereign Rights - Sovereign Fund - Sovereign Wealth - Sovereign Yields - Sovereign Nation - Sovereign Crisis - Sovereign Entity - Sovereign Entities - Sovereign Activity - Sovereign Positions