Translation of "speak aloud" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
If you speak aloud He knows the secret, and the most hidden. | 仮令あなたが大声で話しても 関りなく かれは 秘められたことも隠されていることも知っておられる |
(Whether you) speak in secret or aloud, He knows the innermost of the chests. | あなたがたが言葉を隠していても またそれを表わしても かれは本当に胸の中のものを知っておられる |
Whether you speak in secret or aloud, He knows what is in every heart. | あなたがたが言葉を隠していても またそれを表わしても かれは本当に胸の中のものを知っておられる |
Mayuko cried aloud. | マユコが大声でさけんだ |
Read it aloud. | 声をだして読みなさい |
Don't think aloud! | 独り言を言うなよ |
Read it aloud. | ノートでは 日付のないされ どちらもなく |
Read it aloud. | ノートでは 日付のないであり 署名またはアドレスのいずれかなし |
Read it aloud. | なんて書いてある |
To lure this tassel gentle back again! Bondage is hoarse and may not speak aloud | 他に私はエコーがどこにある洞窟を引き裂く そして私よりも彼女の軽やかな舌がよりかすれてしまいます |
Read the book aloud. | 声を出して本を読みなさい |
Read it aloud, Lizzy. | 声に出して |
And if you speak aloud so He surely knows the secret and that which is more concealed. | 仮令あなたが大声で話しても 関りなく かれは 秘められたことも隠されていることも知っておられる |
And whether you speak softly or proclaim it aloud He indeed knows what lies within the hearts! | あなたがたが言葉を隠していても またそれを表わしても かれは本当に胸の中のものを知っておられる |
And if you speak aloud then indeed, He knows the secret and what is even more hidden. | 仮令あなたが大声で話しても 関りなく かれは 秘められたことも隠されていることも知っておられる |
O ye who believe! Raise not your voices above the voice of the Prophet, nor speak aloud to him in talk, as ye may speak aloud to one another, lest your deeds become vain and ye perceive not. | 信仰する者よ あなたがたの声を預言者の声よりも高く上げてはならない またあなたがたが互いに声高に話す時のように かれに大声で 話して はならない あなたがたの気付かない中に 自分の行いを虚しくしないために |
She read the poem aloud. | 彼女はその詩を声に出して読んだ |
He read the document aloud. | 彼は書類を大声で読んだ |
Tom read the letter aloud. | トムは手紙を声に出して読んだ |
Again I summoned them aloud, | それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました |
O you who believe! Raise not your voices above the voice of the Prophet (SAW), nor speak aloud to him in talk as you speak aloud to one another, lest your deeds may be rendered fruitless while you perceive not. | 信仰する者よ あなたがたの声を預言者の声よりも高く上げてはならない またあなたがたが互いに声高に話す時のように かれに大声で 話して はならない あなたがたの気付かない中に 自分の行いを虚しくしないために |
Believers, do not raise your voices above the voice of the Prophet and when speaking to him do not speak aloud as you speak aloud to one another, lest all your deeds are reduced to nothing without your even realising it. | 信仰する者よ あなたがたの声を預言者の声よりも高く上げてはならない またあなたがたが互いに声高に話す時のように かれに大声で 話して はならない あなたがたの気付かない中に 自分の行いを虚しくしないために |
You ought to read English aloud. | 英語を声を出して読むべきだ |
Then he gathered and cried aloud, | かれ フィルアウン は その民を 集め宣言して |
I preached to them aloud, in public. | それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました |
Then surely I called to them aloud | それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました |
So I have called to them aloud | それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました |
I have not winced nor cried aloud. | 泣き叫んだりしない |
Reading aloud was a great effort to him. | 音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった |
Perry has acquired the habit of thinking aloud. | ペリーは独り言を言う癖がついた |
Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった |
My father would often read the poem aloud. | 父はその詩を声を出して読んだものです |
I could not stop myself from crying aloud. | 私は 声を出して泣くのを抑えることができなかった |
Then verily, I called to them openly (aloud) | それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました |
Then he gathered his people and cried aloud, | かれ フィルアウン は その民を 集め宣言して |
And lo! I have called unto them aloud, | それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました |
It hasn't been heard aloud in 3,000 years. | 3000年も声に出して 話されていない |
Speak. Speak. | もっと話してよ 話して |
And if you (O Muhammad SAW) speak (the invocation) aloud, then verily, He knows the secret and that which is yet more hidden. | 仮令あなたが大声で話しても 関りなく かれは 秘められたことも隠されていることも知っておられる |
Whether you speak out aloud (or in a low voice), He knows what is said secretly, and even that which is most hidden. | 仮令あなたが大声で話しても 関りなく かれは 秘められたことも隠されていることも知っておられる |
Whether you speak aloud or in a low voice , He hears all, for He knows your secrets and what is even more hidden. | 仮令あなたが大声で話しても 関りなく かれは 秘められたことも隠されていることも知っておられる |
Please read it aloud so that everyone can hear. | みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい |
He thought to himself, No! Aloud he said, Yes. | 彼は心の中で いやだ と思ったが 声に出して言ったのは はい であった |
Mr. Thomas Marvel jumped a foot and howled aloud. | それから彼は目に見えない障害物がつまずいた 実行を開始し 真っ逆さまに来た |
But it is difficult to hear the words aloud. | 僕だってやっとのことで打ち明けられたんだ |
Related searches : Thinking Aloud - Say Aloud - Reading Aloud - Read Aloud - Read Out Aloud - To Be Aloud - Read It Aloud - Say It Aloud - Think Aloud Method - Was Read Aloud - Speak Highly - Speak Over