Translation of "spelled" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
that's spelled right. | fuck のスペルは正しい そうだ 正しい |
You spelled capacitor wrong. | 綴りミスだよ |
Tedi... She spelled tedious. | TEDI... 退屈 |
Spelled my name wrong. | スペルミスが |
The words were spelled wrong. | その語はつづりがまちがっている |
Her name was wrongly spelled. | 彼女の名前は誤記されていた |
Her name was spelled wrong. | 彼女の名前のつづりが間違っていた |
How is your name spelled? | あなたの名前のスペルはなんですか |
But it's not spelled right. | スペルが正しくない |
Love Spelled Backwards Is Love. | 逆から書いた愛は愛 はどうかな |
Cameron spelled the usual way. | キャメロンは普通に |
It is spelled like this maybe. | 私のお気に入りです |
Funny. It's spelled just like escape. | そうよ escape よ |
He spelled Moriarty with only one 'i'. | そんなスペルは見たことなかった |
I have each letter spelled out separately. | 修正しましょう |
This is the word spelled in Hebrew... | カバラをヘブライ語では こう綴る... |
Occam can be spelled in many different ways. | オッカムはこう言っています |
until i realized I spelled his name wrong. | 名前のスペルを 間違えたんです |
I've made this choice to say I think that about 95 of the words are spelled correctly and 5 are spelled incorrectly. | 残りの5 を誤りとしました 完全なモデルにはこうした選択肢が必要です |
This is a Brazilian currency, and it spelled like this. | これはこう書きます ではみんなでこれを発音してみましょう 1 2 3 |
What you're actually measuring is spelled out in clean language. | 分かりやすい言葉で書いてあります 次にすでに検査結果にある |
paid tribute to her husband, Dr. Chris Davis. Spelled wrong. | 彼女の夫である クリス デイヴィス博士に敬意を表した スペルミス |
Which, as your compadre here just spelled out, is impossible. | それは無い さっきお友達が 説明してくれただろう |
Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled. | 表記は適切かをチェックすることができます そして実際に タトエバはみなさんを必要としているのです |
There was silence for a while, then they said, You've spelled it wrong. | 先生 スペルが違うよ Petagorasだよ と子供たちが言いました |
It's little discrete that's spelled D I S C R E T E bits. | つづりはD I S C R E T Eですね かけらです かけらとは単語のことです |
Which kind of surprised me, because I'd never seen 'can't' spelled that way before. | 笑 |
Tyler spelled the usual way, and my last name is the same as my brother's. | タイラーは普通に 名字は兄と同じ |
We can peel back its history to shed a little more light on why it's spelled as it is. | また少し分かってきます two を例にしてみましょう 2 の意味が 実は |
The next bit in Siberia to Krasnoyarsk, on a Russian internal airline called KrasAir, spelled K R A S. | クラッシュ エアというロシアの国内線で行きました K R A Sと書きます そしてすごく古いロシアの飛行機をチャーターして |
You'll notice that referer is misspelled here, that's because in the original HTTP spec the word referrer was spelled wrong. | 最初にHTTPスペックを登録した際に Referrerを間違えて Refererと登録してしまったのです 互換性の関係で変更することができず |
And then I get this beautiful, sincere declaration of love. You don't even know how that word is spelled, lady. | 君は愛という言葉のつづりすら 知らないんだ |
Dinner will be served at 8 00 with a Portuguese wine spelled DAO with a twiddle over the A and pronounced dang. | 夕食は 8時よ ダオというポルトガル ワインもあるわ 字が かすれてて 畜生 と読めるの |
A local newspaper spelled out, There is no survivor, there is no future, there is no life to be recreated in this form ever again. | 未来もない もはやこの生き物が二度と誕生することはない 絶滅には深い悲しみが伴います |
The first signal was for everybody to hold up these four foot tall letters that spelled out Look Up More, the name of the project. | Look Up More と綴りました 企画名 もっと見上げて です 次の合図で一斉に挙手跳躍をしました |
And with the help of 100 volunteers, over a week, created this fairly floral typography that spelled, Obsessions make my life worse and my work better. | 1週間かけて花模様の入った文字を作りました こだわりは生活の質を下げるが 仕事の質は上げる です |
So for example, we would like to know what's the probability of P L U S E being the word that's spelled when the correct word was pulse. | 誤ってpluseで出現する確率を求めるわけです ここにその例があります 修正例は1つですね |
I mean, I have to say they spelled my name right, but they really wanted to say the Bush Kerry election is so contentious, it's tearing apart the Wikipedia community. | 言わせたかったのです 私が ウィキペディア史上最大の論争 と言ったとされていますが |
So if you zoom in on this genome, then what you see, of course, is this double helix structure the code of life spelled out with these four biochemical letters, or we call them bases | 二重らせん構造が現れ 生命の情報が 4種類の遺伝記号 A, C, G, T という塩基で |
It is He Who created you out of a single being, and appointed for each of you a time limit and a resting place. We have indeed spelled out Our signs for those who can understand. | かれこそは 1人からあなたがたを創られた方で あなたがたのために 安任と寄留の所を 定められた われは理解ある人びとにわが印の特恵を与えている |
It is He Who has made for you the stars that you may follow the right direction in the darkness of the land and the sea. We have indeed spelled out signs for the people who have knowledge. | かれこそは あなたがたのため群星を置かれた方で あなたがたはそれによって 暗黒の陸でも海でも 正しい道に 導かれる われは知識ある人びとに印の特恵を与えている |
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled. | 発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから コミュる気はなくても発音は重要だよ あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし |
And how is it that you do not eat of that over which Allah's name has been pronounced even though He has clearly spelled out to you what He has forbidden you unless you are constrained to it? Many indeed say misleading things without knowledge, driven merely by their lowly desires. But your Lord knows well the transgressors. | あなたがたは アッラーの御名が唱えられたものを どうして食べないのか かれは あなたがたに禁じられるものを 明示されたではないか だが 止むを得ない場合は別である 本当に多くの者は 知識もなく気まぐれから 人びとを 迷わす あなたの主は 反逆者を最もよく知っておられる |