Translation of "stages" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Easy Stages | やさしいステージ |
seeing He created you by stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
Although He created you in stages. | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
He has created you by stages! | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
And there are three main stages. | まず最初は 国家によるテロ支援 |
The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた |
when He has created you in stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
When He created you by (divers) stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
While He has created you in stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
who has created you in several stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
And the idea has two core stages. | まず 新しい人工的な生態系 つまり |
There are stories you tell from stages. | 何人かの人とワインを飲みながら |
And they grow and grow by stages. | 私たちの目にする成虫になるのです |
WHO stages the progress of a pandemic. | 現在は 警戒レベル3です |
And surely He hath created you by stages. | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
though He has created you in various stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
But then, quickly through the next few stages. | 発酵が進むと |
And they're in the early stages of development. | サポートを必要としています |
Now, this is the lowest of the stages. | こんなのは望んでないですね |
You remember to talk all five culture stages. | 身の回りには あらゆるステージの人がいます |
Ordinarily we like to treat this in stages. | 刺激が少ない方法は |
There are five stages to the sleep cycle. | 睡眠には5段階があるの |
It's based on the presumption, the observation even, that all important technologies go through four stages in their life at least one of the four stages, sometimes all four of the stages. | 重要なテクノロジーはすべて 4つの段階のうち少なくとも一つ あるいは4段階すべてを経て成長するという推定に基づきます そして それぞれの段階で 衝突が起こります |
Knowing that He has created you by various stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
This I on purpose they go through life stages. | 最初に手にする時 彼らは赤ん坊です |
This is just the beginning stages of this stuff. | これはまだ初期的な 段階にすぎません バイオマテリアルといえばこの人 |
Whereas it is He Who created you in different stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
when He has created you through different stages of existence? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
We met them in their early stages in high school. | 成績はよくありませんでした |
This is the first of three stages to this project. | 本研究では amp quot 大手出版社の半分はいくつかのバージョンを使用することを結論 |
In its early stages it was characterized by violent outbursts. | ビラ ラピーディという名前に 聞き覚えは |
Mashuko and I were at different stages in our lives. | マシュウコは 全く違う所に 存在していたんだ |
This shows the advanced stages of gangrene and epidermal rot. | これは壊疽を起こして 腐り始めている |
Indeed We have sent down the Qur an upon you, in stages. | われこそは 段階をおってあなたにクルアーンを下したものである |
It's what he calls the seven stages of a mythic adventure. | 最初のステップはイメージです 旅の終わりにある目的を |
I'll work hard for TV schedules and many stages as well. | Modern Times ファイト |
And I want to talk about three stages in that evolution. | 初期の宇宙論の中で 科学と呼べるようなものは |
Then We draw it in towards Ourselves, a contraction by easy stages. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
'Seeing that it is He that has created you in diverse stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
With stages C and D, the objects move on through just fine. | 3ナノ秒経過するまで Bで処理中のオブジェクトはCへは進めません |
Which is a pretty respectable increase. And that's happened in two stages. | 第1段階は100 50年前 |
We got a bunch of scientists in all stages of their careers. | 私が教えていた |
The final stages, when I ran the samples through a high pressure | 高速液体クロマトグラフィー 質量分析です |
These centrifuges in Iran are subdivided into 15, what is called, stages. | 15 のいわゆるステージにさらに分割されています 攻撃コードで何を見つけたか解りますか |
And it turns out that different things crystallize out at different stages. | 異なるものが異なる段階で結晶化するということ 海水を蒸発させるとき まず最初に結晶するのは |